When you talked specifically about sterile wheat, I was reminded of conversations and of documents that I have recently read indicating not only that sterile wheat might contaminate adjoining land, but that there is a trend not toward the protectionism that has always been at the centre of WTO discussions, but toward a monopoly.
Lorsque vous avez parlé en particulier du blé stérile, cela m'a ramenée à des conversations et à des textes que j'ai lus dernièrement sur le fait que non seulement ce blé stérile risque de contaminer les terres avoisinantes, mais également sur le fait qu'on s'en va, non pas vers un type de protectionnisme qui a toujours été un point central lors des discussions de l'OMC, mais bien vers un monopole.