– having regard to its previous resolutions on human rights in Egypt, particularly that of 14 June 2001, and to its resolution of 29 November 2001 on the conclusion of the aforementioned Agreement, particularly paragraph 6 thereof, which ‘calls upon the authorities to free the 23 men given custodial sentences [on grounds relating to their homosexuality] as a matter of urgency’,
– vu ses résolutions précédentes sur les droits de la personne en Égypte, et notamment celle du 14 juin 2001, et sa résolution du 29 novembre 2001, sur la conclusion de l'accord précité, dont le paragraphe 6 en particulier "invite les autorités à libérer d'urgence les 23 hommes qui se sont vu infliger des peines privatives de liberté" (pour des raisons liées à leur homosexualité),