Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "$154 million which " (Engels → Frans) :

Hedge fund units are $216 million, which is not venture capital; bonds, $2.3 billion, which is not venture capital; and money market instruments, $154 million, which is not venture capital either.

Un autre montant de 216 millions de dollars est investi dans des parts de fonds spéculatifs, ce qui n'est pas du capital de risque. Un montant de 2,3 milliards de dollars est investi dans des obligations, ce qui n'est pas du capital de risque. Et enfin, un montant de 154 millions de dollars est investi dans des instruments du marché monétaire, ce qui n'est pas du capital de risque non plus.


For 2012 the additional EUR 395.5 million will come from: 1) the Heading 4 margin (EUR 241.5) which includes appropriations initially programmed for the Development Co-operation Instrument (EUR 89 million), the Instrument for Pre-accession Assistance (EUR 60 million) and the Instrument for Stability (EUR 60 million) and 2) the Flexibility Instrument (EUR 154 million).

Pour 2012, le montant supplémentaire de 395,5 millions EUR proviendra: 1) de la marge du titre 4 (241,5 millions EUR) qui comprend les crédits initialement destinés à l'instrument de coopération au développement (89 millions EUR), à l'instrument d'aide de préadhésion (60 millions EUR) et à l'instrument de stabilité (60 millions EUR), ainsi que 2) de l'instrument de flexibilité (154 millions EUR).


The reduction in payments under heading 1A is of 426.5 million EUR of which 154 million EUR in large infrastructure projects, 120.7 million EUR in Horizon 2020, 86.9 million EUR in the Connecting Europe Facility and 61.3 million EUR in other programmes.

La réduction des paiements au titre de la rubrique 1a s'élève à 426 500 000 EUR, dont 154 000 000 EUR dans les grands projets d'infrastructure, 120 700 000 EUR dans le programme "Horizon 2020", 86 900 000 EUR dans le mécanisme pour l'interconnexion en Europe et 61 300 000 EUR dans d'autres programmes.


The expenditures for heritage resource conservation—which is directly related to Parks Canada—were $172 million, but they will be $154 million in 2015-16.

Pour la conservation des ressources patrimoniales, ce qui est directement relié à Parcs Canada, les dépenses, qui étaient de 172 millions de dollars, seraient de 154 millions de dollars en 2015-2016.


Maintaining the current situation, which is satisfactory for everyone outside Toronto and Ottawa, would save $154 million and spare Canadian companies, which have other priorities, tens of millions of dollars in translation costs.

Le maintien de la situation actuelle qui satisfait tout le monde, en dehors de Toronto et d'Ottawa, permettrait d'économiser 154 millions et d'épargner des dizaines de millions en frais de traduction aux entreprises canadiennes qui ont actuellement bien d'autres priorités.


Based on applying these simplified procedures alone, it is estimated that savings of around EUR 154 million will be made every year, which makes it worth us adopting this directive at first reading.

Rien qu’en appliquant ces procédures simplifiées, on estime le potentiel d’économies à environ 154 millions d’euros. Cela vaut donc la peine d’adopter cette directive en première lecture.


The new contract is over a five year period and is worth just $154 million which an 85% reduction from the 2002 contract which was worth approximately $1 billion, as announced by the Minister of Public Works on December 19, 2002.

Le nouveau marché porte sur une période de cinq ans et représente 154 millions de dollars, soit un montant inférieur de 85 p. 100 à celui du marché de 2002 qui valait environ un milliard de dollars, comme le ministre des Travaux publics l'avait annoncé le 19 décembre 2002.


The proposal made as part of the financial perspective for 2007-2013 concerning the development of the European Union as an area of freedom, security and justice is structured around three general programmes, which will provide financial resources totalling EUR 7 154 million, and which will take shape via the implementation of ten specific programmes.

La proposition contenue dans les Perspectives financières pour 2007-2013 en vue de renforcer la liberté, la sécurité et la justice dans l'Union européenne, s'articule autour de trois programmes d'action généraux, qui prévoient des interventions financières d'un montant total de 7 154 millions d'euros, réparties en 10 programmes spécifiques.


The aim of the proposal for a regulation is therefore to establish procedures for the Community contribution, which has been set at EUR 154 million – the reference figure for 2004 – for the period 2007-2013.

La proposition de règlement a donc pour objet d’établir les procédures relatives à la contribution communautaire, fixée à 154 millions d’euros - montant de référence 2004 - pour la période 2007-2013.


It is $227 million cost 2010 compared to $154 million cost 2007, which is, as a total, another increase of about 50 per cent.

Les coûts totaux atteignent 227 millions de dollars en 2010, comparativement à 154 millions de dollars en 2007, ce qui équivaut au total à une autre augmentation d'environ 50 p. 100.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$154 million which' ->

Date index: 2023-01-19
w