Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voraussichtlich bis ende 2001 abschließen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Europarat arbeitet seit Februar 1997 am Entwurf eines internationalen Übereinkommens über Cyberkriminalität und wird seine Arbeiten voraussichtlich bis Ende 2001 abschließen [7].

[6] De Raad van Europa is in februari 1997 begonnen met de voorbereiding van een internationaal verdrag inzake cybercriminaliteit en zal deze werkzaamheden naar verwachting in 2001 afronden.


Bei diesem Vorhaben, das voraussichtlich bis Ende 2001 fertiggestellt wird, konnte nicht Ungewöhnliches festgestellt werden.

Naar verwachting wordt het eind 2001 voltooid.


* Der Rat und das Europäische Parlament sollten bis Ende 2000 alle ausstehenden Rechtsvorschriften über den elektronischen Geschäftsverkehr erlassen; die Mitgliedstaaten sollten die Umsetzung in innerstaatliches Recht beschleunigen und bis 2001 abschließen.

* de Raad en het Europees Parlement moeten alle in voorbereiding zijnde wetgeving over elektronische handel tegen eind 2000 vaststellen; de lidstaten moeten de omzetting daarvan in nationale wetgeving versnellen, hetgeen moet zijn afgerond tegen 2001


Mit den Ex-post-Bewertungen für Ziel 2 wurde Ende 2001 begonnen; die Bewertung für Ziel 6 wird voraussichtlich Anfang 2002 anlaufen.

Het werk aan de evaluaties achteraf voor doelstelling 2 is eind 2001 begonnen; de evaluatie voor doelstelling 6 start naar verwachting begin 2002.


Da die Finanzierungsvereinbarung für das EDIS erst Ende 2001 unterzeichnet wurde, wird der Großteil der Durchführung dieser wichtigen Maßnahme voraussichtlich 2002 erfolgen.

Aangezien het financieringsmemorandum voor het EDIS pas eind 2001 is ondertekend, wordt het grootste deel van de uitvoering van deze belangrijke maatregel in 2002 verwacht.


Der Rat wird die Beitrittsverhandlungen sehr bald, voraussichtlich vor Ende Juni abschließen.

We verwachten dat de Raad de toetredings­onderhandelingen zeer spoedig, nog vóór eind juni, zal afronden.


Die Bildungsdimension in der Entwicklungszusammenarbeit wird Gegenstand einer Mitteilung sein, die die Kommission voraussichtlich Ende 2001 vorgelegen wird.

Over het onderwijsaspect van de ontwikkelingshulp zal de Commissie eind 2001 een mededeling publiceren.


Die Kommission unterrichtete den Rat darüber, dass sie auf der Grundlage der Stellungnahmen zu ihrem Weißbuch mit der Ausarbeitung eines Vorschlages für eine Richtlinie begonnen hat, der voraussichtlich Ende 2001 vorgelegt wird.

De Commissie heeft de Raad ervan in kennis gesteld dat zij aan de hand van het commentaar op haar witboek thans aan een richtlijnvoorstel werkt dat eind 2001 moet worden ingediend.


Der Rat wird voraussichtlich im Juni 2001 die Konsultationen abschließen und geeignete Maßnahmen beschließen.

De Raad zal de overlegprocedure naar verwachting afsluiten in juni 2001 en een besluit nemen over passende maatregelen;


Da das geltende Protokoll Ende des Jahres ausläuft, muß über ein viertes Protokoll mit voraussichtlicher Laufzeit von 2001 bis 2006 verhandelt werden.

Het huidige protocol verstrijkt aan het einde van dit jaar en dus moet worden onderhandeld over een nieuw, vierde protocol voor de periode 2001-2006.


w