Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese delegation unterrichtete » (Allemand → Néerlandais) :

Die niederländische Delegation unterrichtete die Minister über die Ergebnisse der Konferenz über Landwirtschaft, Ernährungssicherheit und Klimawandel, die vom 30. Oktober bis 5. November 2010 in Den Haag stattfand (16777/10)Diese Konferenz diente der Erstellung eines Fahrplans mit konkreten Maßnahmen, mit denen Investitionen, Politiken und Maßnahmen im Bereich der Landwirtschaft an den Übergang zu einem emissionsärmeren und klimaresistenten Wachstum gekoppelt werden.

De Nederlandse delegatie heeft de ministers op de hoogte gesteld van de conclusies van de conferentie over landbouw, voedselzekerheid en klimaatverandering, die van 30 oktober tot en met 5 november 2010 in Den Haag plaatsvond (16777/10).


Die finnische Delegation unterrichtete den Rat über Versorgungsengpässe bei Eiweißfuttermitteln (Rübsen, Erbsen und Ackerbohnen), die in Finnland aufgrund widriger Witterungsbedingungen während der Vegetationsperiode entstanden waren, und schlug gleichzeitig Lösungsmöglichkeiten für dieses Problem vor.

De Finse delegatie informeerde de Raad over de gebrekkige aanvoer van biologische voeder­proteïnen (raapzaad, erwten, tuin- en veldbonen) in Finland, wegens de slechte omstandigheden tijdens het teeltseizoen, en stelde mogelijkheden voor om het probleem op te lossen.


Die italienische Delegation unterrichtete den Rat kurz über diese Angelegenheit.

De Italiaanse delegatie heeft de Raad ingelicht over dit onderwerp.


Diese Delegation unterrichtete den Rat über die Maßnahmen, die in den Niederlanden zur Einstellung der FCKW-Produktion ergriffen worden sind, und forderte die übrigen Mitgliedstaaten, die noch über Produktionsrechte verfügen (nämlich Spanien, Griechenland, Frankreich, Italien und das Vereinigte Königreich), auf, in gleicher Weise vorzugehen.

Deze delegatie heeft de Raad geïnformeerd over de maatregelen die in Nederland zijn genomen om de productie van CFK's stop te zetten, en de andere lidstaten die nog productierechten hebben (te weten Spanje, Griekenland, Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk) verzocht hetzelfde te doen.


2. Sie wurden am Freitag, dem 22. November 2002, um 18.06 Uhr, über den Beschluss des Europäischen Parlaments unterrichtet, zwei Mitgliedern der Delegation von Simbabwe den Zugang zu seinen Räumlichkeiten zu untersagen, ohne vorher die gemeinsamen Organe der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung zu konsultieren oder ihre Stellungnahme einzuholen, wenngleich diese Abgeordneten im Besitz vorschriftsmäßiger Einreisevisa für Belgien waren.

2. - Zij werden op vrijdag 22 november om 18.06 uur in kennis gesteld van het besluit van het Europees Parlement om aan twee leden van de Zimbabwaanse delegatie de toegang tot zijn gebouwen te ontzeggen, zulks zonder voorafgaand overleg of advies van de paritaire organen van de Paritaire Parlementaire Vergadering, terwijl die gedelegeerden in het bezit waren van reguliere inreisvisa voor België.


Die Kommission unterrichtet den nationalen Anweisungsbefugten über den Leiter der Delegation von den auf diese Weise gewährten Zuschüssen".

Bij monde van het hoofd van de delegatie stelt de Commissie de nationale ordonnateur in kennis van de aldus toegekende subsidies".


Die Kommission unterrichtet den ►M10 zuständigen nationalen Anweisungsbefugten ◄ über den Leiter der Delegation von den auf diese Weise gewährten Zuschüssen.

Bij monde van het hoofd van de delegatie stelt de Commissie ►M10 de bevoegde ordonnateur ◄ in kennis van de aldus toegekende subsidies.


Im Anschluß an das von der schwedischen und der dänischen Delegation auf der letzten Tagung des Rates "Umwelt" vom 13./14. Dezember 1999 vorgelegte Memorandum, in dem diese Delegationen dargelegt hatten, welche Gefährdung diese Substanzen für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen, wurde der Rat von Frau WALLSTRÖM über die seitdem von der Kommission durchgeführten einschlägigen Arbeiten unterrichtet.

Naar aanleiding van het memorandum dat de Zweedse en de Deense delegatie tijdens de vorige zitting van de Raad Milieu van 13 en 14 december 1999 hadden ingediend, waarin zij wezen op het gevaar van deze stoffen voor de menselijke gezondheid, lichtte mevrouw WALLSTRÖM de Raad in over de werkzaamheden die de Commissie sindsdien op dat gebied heeft ondernomen.


w