Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle angesprochenen fragen eingehen " (Duits → Nederlands) :

[6] Einige der in diesem Abschnitt und den folgenden Abschnitten angesprochenen Fragen werden ausführlicher in folgender Veröffentlichung der Kommission behandelt: Future directions of innovation policy in Europe.

[6] Op sommige kwesties die hier en in de volgende punten aan de orde komen, wordt nader ingegaan op de publicatie van de Commissie Future directions of innovation policy in Europe.


Die Kommission begrüßt daher die Empfehlung von STAR 21 als wichtigen Ansatz, um die erforderlichen Änderungen auszulösen, und fordert die Mitgliedstaaten und die übrigen Institutionen auf, die Empfehlungen zu unterstützen und sich aktiv dafür einzusetzen, in den wichtigsten angesprochenen Fragen Fortschritte zu erzielen.

De Commissie beschouwt de aanbevelingen van het STAR 21-verslag dan ook als een belangrijke aanzet tot de nodige veranderingen en vraagt de lidstaten en de andere instellingen met aandrang om de dynamiek die van deze aanbevelingen uitgaat, te steunen en actief oplossingen te zoeken voor de belangrijkste problemen die in het verslag aan de orde zijn gesteld.


Die Europäische Kommission fordert die interessierten Parteien auf, zu den in dieser Mitteilung angesprochenen Fragen Stellung zu nehmen.

De Europese Commissie nodigt alle betrokken partijen uit om op deze mededeling te reageren.


Sie muss jedoch dringend die oben angesprochenen Fragen angehen. Weitere Themen sind die ungleiche Verteilung der Verhandlungsmacht zwischen den Lebensmittelherstellern und dem Einzelhandel, die Verbesserung der Effizienz der Versorgungsstrukturen und die Förderung ihrer Umstrukturierung.

Zij moet echter dringend deze problemen aanpakken, ongelijkheden in de onderhandelingspositie tussen levensmiddelenproducenten en detailhandelaren opheffen, de efficiëntie van aanbodstructuren vergroten en de herstructurering ervan vergemakkelijken.


Auf einige der angesprochenen Fragen wurde bereits eingegangen, andere sind noch zu lösen, nicht nur von den Marktteilnehmern, sondern auch von den Behörden der Mitgliedstaaten und den Europäischen Organen.

Hoewel een aantal vraagstukken reeds is opgelost, moeten er nog enkele problemen worden aangepakt, niet in het minst door de marktpartijen maar ook door de autoriteiten van de lidstaten en de Europese instellingen.


2. Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass die Zahlungsdienstleister jede Anstrengung unternehmen, um auf Beschwerden der Zahlungsdienstnutzer innerhalb angemessener Fristen, spätestens aber innerhalb von 15 Arbeitstagen, schriftlich antworten und dabei auf alle angesprochenen Fragen eingehen.

2. De lidstaten schrijven voor dat betalingsdienstaanbieders elke mogelijke inspanning leveren om binnen een passende termijn, doch uiterlijk binnen 15 werkdagen, schriftelijk op de klachten van de betalingsdienstgebruiker te reageren en op alle naar voren gebrachte punten in te gaan.


Herr Kommissar, ich hoffe, Sie werden auf die vom Ausschuss angesprochenen Fragen eingehen.

Commissaris, ik hoop dat u iets zult doen met de onderwerpen in de vraag van de commissie.


Lassen Sie mich noch auf die von dem Herrn Abgeordneten angesprochenen Fragen bezüglich Kosloduj eingehen, denn diese Frage würde ich gern vom Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft abkoppeln.

Ik wil graag ook nog reageren op de opmerkingen van de geachte afgevaardigde met betrekking tot Kozloduy, omdat ik deze zaak graag los zou willen zien van het Energiegemeenschapsverdrag.


Abschließend möchte ich darauf hinweisen – und mir ist natürlich bewusst, dass ich viele der angesprochenen Fragen nicht beantwortet oder angesprochen habe –, dass der Marktzugang für Nichtagrarprodukte ein wichtiger Punkt ist; auf alle weiteren Fragen werde ich in einer Woche eingehen – ich möchte lediglich anmerken, dass diese multilateralen Handelsgespräche von grundlegender Bedeutung s ...[+++]

Tot besluit – en ik ben mij er ten zeerste van bewust dat ik op slechts enkele van de aan de orde gestelde punten heb gereageerd of ben ingegaan – zeg ik dat de NAMA een belangrijk onderwerp is. Ik zal die andere onderwerpen behandelen in de opmerkingen die ik over een week zal geven – laat mij alleen zeggen dat dit multilateraal handelsoverleg van zeer groot belang is.


Was die vorgeschlagene Reform angeht, so glauben wir, dass die aus Sicht der Vereinfachung, Flexibilisierung und Kontrolle angesprochenen Fragen wichtig sind; ich werde kurz auf sie eingehen.

Wat betreft de inhoud van het hervormingsvoorstel is het hele gamma van kwesties die aan de orde komen uit het oogpunt van vereenvoudiging, flexibilisering en controle ons inziens significant, en ik zal hier zeer in het kort op ingaan.


w