Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwangere vrouwen naar verluidt " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast wordt er gewerkt aan de pre-distributie van tabletten naar onder andere crèches, scholen en naar zwangere vrouwen en dit over het hele land.

Par ailleurs, nous travaillons à la prédistribution de comprimés, entre autres aux crèches, aux écoles et aux femmes enceintes, sur tout le territoire.


Het advies van de Hoge Gezondheidsraad (maart 2015) en de HERCA-WENRA aanpak (oktober 2014), beide opgesteld naar aanleiding van het ongeval in Fukushima, stellen een uitbreiding voor van de planningszones tot op een afstand van 100 km waarbinnen de schuilmaatregel en de toediening van niet-radioactief jodium voor personen die tot het prioritair doelpubliek behoren (kinderen, jongeren tot 18 jaar en zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven) toegepast zou worden.

L'avis rendu en mars 2015 par le Conseil supérieur de la Santé et l'approche HERCA-WENRA (octobre 2014), tous deux rédigés suite à la catastrophe de Fukushima, propose d'élargir les zones de planification à une distance de 100 km dans laquelle la mesure de mise à l'abri et l'administration d'iode non radioactif pour les personnes appartenant au public cible prioritaire (les enfants, les adolescents jusque 18 ans, les femmes enceintes et allaitantes) serait appliquée.


Ze geeft reizigers die naar Zuid-Amerika trekken de raad de nodige voorzorgen te nemen en raadt zwangere vrouwen of vrouwen die zwanger proberen te raken aan hun reis uit te stellen of te cancelen.

Elle conseille aux voyageurs à destination de l'Amérique du Sud de prendre leurs précautions et préconise aux femmes enceintes ainsi qu'aux femmes qui envisagent une grossesse de reporter, voire d'annuler leur voyage.


De WHO adviseert zwangere vrouwen of vrouwen die binnenkort zwanger willen worden, niet naar de betrokken landen te reizen.

L'Organisation mondiale de la Santé (OMS) conseille aux femmes enceintes, ou qui comptent l'être prochainement, de ne pas se rendre dans les pays concernés.


Rekening houdende met de huidige kennis en vaststellingen en in afwachting van verdere wetenschappelijke analyse wordt momenteel uit voorzorg afgeraden dat zwangere vrouwen (en vrouwen die zwanger willen worden) naar gebieden reizen waar een zikavirus uitbraak is.

En l'état actuel des connaissances et des observations, et dans l'attente d'une analyse scientifique plus poussée, on déconseille pour l'instant par précaution aux femmes enceintes (et aux femmes souhaitant le devenir) de se rendre dans les régions où sévit le virus Zika.


Art. 142. Dezelfde ondertitel wordt aangevuld met een artikel 6.100, luidende : « Art. 6. 100 - Adviseur voor vroegkinderlijke ontwikkeling De opdracht van de adviseur voor vroegkinderlijke ontwikkeling omvat de volgende taken : 1° in de lokale vestiging, in het kader van initiatieven waarbij men zelf naar de mensen toe gaat en in het kader van telefonische adviesverlening zwangere vrouwen, paren, families, personen belast met de opvoeding van baby's en peuters adviseren, begeleiden en op weg ...[+++]

Art. 142. Dans le même sous-titre, il est inséré un article 6.100 rédigé comme suit : « Art. 6. 100. Conseiller en développement de la petite enfance La mission du conseiller en développement de la petite enfance consiste à : 1° au sein de l'antenne, dans le cadre du travail de prospection et dans le cadre des consultations téléphoniques, conseiller, encadrer et orienter les femmes enceintes, les couples, les familles, les personnes chargées de l'éducation de jeunes enfants dans leurs demandes et besoins, afin de garantir et promouvoir leur développement sain, et ce, en coopération étroite avec ses collègues et les partenaires pertinents; il s'agit notamment de sages femmes, d'infirmiers, de puériculteurs, d'autres services aidant et enca ...[+++]


Moederschapsverlof, verlof naar aanleiding van de geboorte van een kind, adoptie verlof, moederschapsbescherming en de preventieve werkverwijdering van zwangere vrouwen, ouderschapsverlof in het kader van tijdskrediet of loopbaanonderbreking en verloven met behoud van bezoldiging worden met voltijds gepresteerde diensten en dagen waarop voltijds loon werd uitbetaald gelijkgesteld.

Le congé de maternité, le congé pris à l'occasion de la naissance d'un enfant, le congé d'adoption, le congé de protection de la maternité et d'écartement préventif des femmes enceintes, le congé parental dans le cadre d'un crédit-temps ou d'une interruption de carrière et les congés avec maintien de la rémunération sont assimilés à des services prestés à plein temps et à des jours auxquels un salaire à temps plein a été payé.


verzoekt de lidstaten steun te verlenen aan het streven naar werk voor de achtergestelde groep van zwangere vrouwen en moeders die de lasten van hun gezin alleen moeten dragen, door voor deze groep fatsoenlijk en vast werk te bevorderen dat verenigbaar is met het gezinsleven;

invite les États membres à soutenir l'emploi de la catégorie défavorisée des «femmes enceintes ou des mères assumant des charges familiales non partagées», en favorisant l'acquisition par celles-ci d'un emploi digne, stable et leur permettant de concilier vie familiale et vie professionnelle;


4° het begeleiden van ongewenst zwangere vrouwen en ouders die niet zelf voor hun kinderen kunnen zorgen en die overwegen afstand van hun kind te doen, naar een verantwoorde keuze voor de toekomst van het kind, rekening houdend met de bepalingen van het VN-verdrag inzake de rechten van het kind;

4° l'accompagnement de femmes en situation de grossesse non désirée et de parents qui ne savent pas prendre en charge leurs enfants et qui envisagent de renoncer à leur enfant, pour arriver à un choix justifié quant à l'avenir de l'enfant, dans le respect des dispositions de la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant;


Deze mogelijke overdracht van milieucontaminanten van de moeder naar het ongeboren en het pasgeboren kind maakt het nòg noodzakelijker zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven tegen milieuverontreiniging te beschermen om een gezonde start van het leven van een kind te waarborgen.

Cette aptitude qu'ont les contaminants environnementaux à passer de la mère au foetus ou au nouveau-né renforce la nécessité de protéger les femmes enceintes et allaitantes contre les contaminations dues à l'environnement, de manière que l'enfant puisse commencer sa vie en bonne santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwangere vrouwen naar verluidt' ->

Date index: 2023-01-19
w