Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen verantwoorden tegenover » (Néerlandais → Français) :

De internationale gemeenschap, de Europese Unie, de Afrikaanse Unie, de Arabische Liga, al deze organisaties moeten maximale druk uitoefenen op de Soedanese regering, zodat deze mensen zich uiteindelijk zullen verantwoorden tegenover het Internationaal Strafhof.

La communauté internationale, l’Union européenne, l’Union africaine, l’ONU, la Ligue arabe, toutes ces organisations doivent exercer un maximum de pression sur le gouvernement soudanais pour que ces personnes répondent enfin de leurs actions devant la Cour pénale internationale.


B. overwegende dat de EIB zich daarom moet verantwoorden tegenover de burgers, aangezien zij heeft toegezegd de codes betreffende transparantie en good corporate governance te zullen naleven,

B. considérant que la BEI doit rendre compte auprès des citoyens, étant donné qu'elle s'est engagée à respecter les codes de transparence et de bonne gouvernance,


B. overwegende dat de EIB zich daarom moet verantwoorden tegenover de burgers, aangezien zij heeft toegezegd de codes betreffende transparantie en good corporate governance te zullen naleven,

B. considérant que la BEI doit rendre compte auprès des citoyens, étant donné qu'elle s'est engagée à respecter les codes de transparence et de bonne gouvernance,


Je zou kunnen zeggen dat het met een nare smaak in de mond tot stand komt op de ruïnes van Kosovo. De EU was niet in staat om de catastrofe op de Balkan op tijd te stoppen, en voor dit onvermogen zullen we ons altijd moeten verantwoorden tegenover onze kinderen.

L'UE n'a pas réussi à arrêter la catastrophe dans les Balkans, et nous serons toujours responsables de cette incapacité devant nos enfants.


Zonder zelfs de wet te willen schenden, zullen de instellingen die hun programma's via satelliet overbrengen, geen enkele belasting betalen en men ziet niet in hoe de Franse Gemeenschap haar bevoegdheid tegenover hen zou kunnen verantwoorden.

Sans même vouloir violer la loi, les organismes qui diffusent leurs programmes par satellite ne payeront aucune taxe et on ne voit pas comment la Communauté française pourrait justifier sa compétence à leur égard.


Vier mensen uit de Delhaize in Ukkel zullen zich bij de rechtbank moeten verantwoorden voor racistische opmerkingen tegenover collega's.

Quatre personnes du Delhaize d’Uccle sont citées à comparaître devant le tribunal en raison des propos racistes qu’elles auraient tenus à l’égard de leurs collègues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen verantwoorden tegenover' ->

Date index: 2023-05-06
w