Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen dragen doch " (Nederlands → Frans) :

Paragraaf 2, tweede lid : aangezien de districten geen eigen fiscale verantwoordelijkheid zullen dragen, doch voor algemene en specifieke dotaties afhankelijk zullen zijn van de voogdsteden, is het aangewezen de aankoop van de onderscheidingstekens ook aan die voogdsteden op te leggen.

Paragraphe 2, deuxième alinéa : comme les districts ne disposeront d'aucune responsabilité fiscale propre et qu'ils dépendront, pour ce qui est de leurs dotations générales et spécifiques, des villes sous la tutelle desquelles ils seront placés, il convient de prévoir que lesdites villes doivent acheter les signes distinctifs.


Daarenboven wijst het lid erop dat het wetsontwerp wordt voorgesteld als een sociale maatregel voor personen die de terugbetalingslasten niet kunnen dragen, doch dat de consequenties op termijn in hun nadeel zullen zijn.

L'intervenant souligne en outre que l'on présente le projet de loi comme étant une mesure sociale profitant aux personnes qui ne peuvent s'acquitter des charges de remboursement, mais que les conséquences du projet leur seront, à terme, défavorables.


Om bij te dragen aan de financiering van het programma voor de westelijke Balkanlanden, worden in vergelijking met de begroting 2000 besnoeiingen bij de vastleggingen voorgesteld voor de meeste andere externe acties, doch de betalingen aan de begunstigden zullen blijven stijgen voor bijna alle terreinen van het externe beleid.

Afin d'assurer le financement de l'assistance aux Balkans, des coupures par rapport au budget 2000 sont pratiquées dans les crédits d'engagements de presque toutes les autres actions extérieures. En paiements toutefois, les dotations continuent d'augmenter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen dragen doch' ->

Date index: 2023-10-03
w