Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschadiging
Nadeel
Onevenredig nadeel
Onnodig nadeel
Schade

Vertaling van "hun nadeel zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


schade [ beschadiging | nadeel ]

dommage [ dégât | préjudice ]


om onnodig nadeel voor de bij deze handel betrokken ondernemingen te voorkomen

pour éviter de causer des difficultés indues aux entreprises commerciales qui participent aux échanges en question


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarenboven wijst het lid erop dat het wetsontwerp wordt voorgesteld als een sociale maatregel voor personen die de terugbetalingslasten niet kunnen dragen, doch dat de consequenties op termijn in hun nadeel zullen zijn.

L'intervenant souligne en outre que l'on présente le projet de loi comme étant une mesure sociale profitant aux personnes qui ne peuvent s'acquitter des charges de remboursement, mais que les conséquences du projet leur seront, à terme, défavorables.


Het nadeel van deze aanpak is evenwel dat de opbouw van deskundigheid binnen het EMA wordt beperkt: het EMA heeft zich voor het leveren van deze 'aanvullende' producten en diensten meer dan gebruikelijk moeten verlaten op externe deskundigheid en er is geen zekerheid dat deze producten ook in de toekomst nog zullen kunnen worden geleverd.

Cette approche présente cependant l'inconvénient de limiter le développement de l'expertise au sein même de l'AEE pour ce qui est des produits et services «additionnels»: pour pouvoir les offrir, l'AEE a dû avoir plus que de coutume recours à une expertise externe et rien ne garantit que ces travaux se poursuivront à l'avenir.


Joaquín Almunia, vicevoorzitter van de Europese Commissie en belast met het mededingingsbeleid: "De toezeggingen die Liberty Global heeft gedaan, zorgen ervoor dat de Nederlandse consumenten geen nadeel zullen ondervinden van de overname van Ziggo. Bij het bekijken van audiovisuele content zullen zij de voordelen blijven genieten van innovatieve diensten en een innovatief aanbod".

M. Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la concurrence, a déclaré: «Par ses engagements, Liberty Global fait en sorte que l'acquisition de Ziggo ne porte pas préjudice aux consommateurs néerlandais, qui continueront de profiter des avantages de services innovants et qui conserveront le choix en matière de contenu audiovisuel».


De nieuwe regels zullen ervoor zorgen dat de Europese industrie de door haar gebruikte delfstoffen op verantwoorde wijze betrekt, zonder dat dit een nadeel oplevert voor de bevolking in de mijnbouwgebieden en een voedingsbodem voor oorlogen vormt.

Les nouvelles règles permettront de garantir que l'acquisition des minerais utilisés par les industries européennes se fera de manière responsable, sans porter préjudice aux populations dans les régions minières et sans attiser les guerres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na een uitgebreid marktonderzoek is zij tot de conclusie gekomen dat kmo's geen groter nadeel van de overname zullen ondervinden dan andere klanten.

Au terme d’une enquête exhaustive sur le marché, elle est parvenue à la conclusion que l'acquisition n'affecterait pas plus les PME que les autres clients.


Indien B twee miljoen ontvangt, zullen de andere schuldeisers van vennootschap A, die hun vordering nadien instellen, niets ontvangen of zullen de bestuurders die een fout hebben begaan veroordeeld worden tot het betalen van bedragen die hoger zijn dan het nadeel dat zij berokkend hebben.

Si B reçoit deux millions, soit les autres créanciers de la société A qui introduiraient une action ultérieurement ne seront pas indemnisés, soit les dirigeants fautifs seront condamnés pour des montants supérieurs au dommage causé par leur faute.


N. overwegende dat de kandidaat-lidstaten ingenomen zijn met sommige aspecten van de nieuwe instrumenten, maar bezorgd zijn dat zij in het nadeel zullen zijn wanneer zij voor participatie daaraan met anderen moeten concurreren,

N. considérant que les pays candidats accueillent favorablement certains aspects des nouveaux instruments, mais s'inquiètent qu'ils pourraient éventuellement être défavorisés au moment d'entrer en concurrence pour y participer,


Met name is het waarschijnlijk dat de timing van promotieactiviteiten en de keuze van de variëteiten die bij reclamecampagnes extra nadruk krijgen, gebaseerd zullen zijn op de eigen situatie, wat in het nadeel is van ingevoerde producten.

En particulier, on peut s'attendre à ce que le calendrier des activités de promotion et le choix des variétés mises en valeur lors des campagnes promotionnelles se fondent sur les caractéristiques des produits nationaux au détriment des produits importés.


In de richtlijn zullen ook garanties zijn ingebouwd om te beletten dat forfaitaire heffingen en kortingen in het nadeel van de kleinere spoorwegondernemingen werken.

Des garde-fous sont également prévus pour empêcher qu'un système de redevances forfaitaires et de réductions ne défavorise les petites entreprises ferroviaires et faciliter ainsi l'accès au marché à de nouveaux opérateurs, qui n'exercent souvent leur activité que sur une petite échelle.


De handel in deze, vaak inferieure goederen is niet alleen nadelig voor de producenten van de echte merkartikelen en de bona fide handelaars, omdat zij daardoor minder zullen verkopen en hun reputatie aangetast wordt, maar is vaak ook in het nadeel van de consument.

Par les pertes directes et indirectes de ventes qu'il occasionne, le commerce de produits de contrefaçon a des effets négatifs très considérables sur l'emploi.




Anderen hebben gezocht naar : beschadiging     nadeel     onevenredig nadeel     onnodig nadeel     schade     hun nadeel zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun nadeel zullen' ->

Date index: 2021-07-15
w