Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen de projecten ertoe bijdragen » (Néerlandais → Français) :

Zodra ze zijn voltooid, zullen de projecten ertoe bijdragen dat de energiemarkten van de lidstaten worden geïntegreerd, de energiebronnen worden gediversifieerd en dat het energie-isolement van sommige lidstaten wordt beëindigd.

Une fois achevés, ces projets permettront aux États membres d'intégrer leurs marchés de l'énergie et de diversifier leurs sources d'énergie, et contribueront à mettre un terme à l'isolement énergétique de certains d'entre eux.


In overeenstemming met een aantal essentiële doelstellingen van de energie-unie, zullen onze investeringen ertoe bijdragen de dure invoer van energieproducten te verminderen, onze energiebronnen te diversifiëren, energiearmoede aan te pakken, emissies te verminderen, banen te creëren en kleine en middelgrote ondernemingen te ondersteunen.

Dans le droit fil de certains des objectifs clés de l’Union de l’énergie, nos investissements contribueront ainsi à réduire le coût particulièrement élevé de nos importations énergétiques, à diversifier nos sources d’énergie, à lutter contre la précarité énergétique, à réduire les émissions, ainsi qu'à créer des emplois et à soutenir les petites et moyennes entreprises.


Inderdaad leidt de poolvorming ertoe dat de stemmen van het Front National en soortgelijke fenomenen voortaan geen verloren stemmen zullen zijn, maar ertoe zullen bijdragen dat MR en Ecolo een extra-zetel krijgen, ten koste van de Vlaamse partijen.

En effet, grâce à la formation de pool, les voix du Front National et autres phénomènes similaires ne seront plus dorénavant des voix perdues, mais elles contribueront à faire gagner un siège supplémentaire au MR et à Écolo, au détriment des partis flamands.


Aan de andere kant kunnen deze initiatieven ertoe bijdragen dat er een beetje beweging komt in de toestand, door te pogen inspraak bevorderende methodes voor het beheer van de projecten op te leggen, waarbij rekening wordt gehouden met de gevoeligheden en de plaatselijke cultuur.

Mais d'un autre côté, en essayant d'imposer des méthodes plus participatives pour la gestion des projets plus participatives, prenant en compte les sensibilités et la culture locale, ces initiatives peuvent contribuer à faire évoluer un peu la situation.


De toelagen voor de 100/112-ambulancediensten die aan de Dringende Geneeskundige Hulp deelnemen zullen ertoe bijdragen dat die diensten beter presteren, door voor een betere organisatie van de wachtdiensten en een betere opleiding van de hulpverleners-ambulanciers te zorgen.

Les subsides octroyés aux services d'ambulance 100/112 qui participeront à l'Aide Médicale Urgente contribueront à rendre ces services plus efficaces, en améliorant l'organisation des services de garde et la formation des secouristes ambulanciers.


Niet alleen zullen ze ertoe bijdragen dat het aandeel van de hernieuwbare energie in het vervoer in 2020 op zijn minst gelijk zal zijn aan 10% van het uiteindelijke energieverbruik (volgens de bronnen gebruikt voor de elektriciteitsproductie) in die sector (zoals bepaald in de richtlijn over de promotie van de hernieuwbare energie in het vervoer), ze brengen ook dynamisme en innovatie in talrijke ondernemingen.

Ceux-ci contribuent non seulement à faire en sorte que la part d'énergies renouvelables dans le transport soit, en 2020, au moins égale à 10 % de la consommation finale d'énergie (selon les sources utilisées pour produire l'électricité) de ce secteur (comme prévu par la directive sur la promotion des énergies renouvelables dans le transport), mais ils sont également vecteurs de dynamisme et d'innovation pour de nombreuses entreprises.


Deze projecten zullen ertoe bijdragen dat de negatieve gevolgen van het toegenomen luchtverkeer voor het milieu tot een minimum worden beperkt en dat het concurrentievermogen van de Europese luchtvaartindustrie behouden blijft".

Ces projets contribueront à la réduction de la pollution provoquée par l'accroissement de la circulation aérienne, tout en contribuant aussi au maintien de la compétitivité du secteur aérospatial européen".


Deze projecten en verdere activiteiten die door de tenuitvoerlegging van KP6 worden gesteund, moeten ertoe bijdragen de Europese deskundigheid op het gebied van cardiovasculair onderzoek op peil te houden en zullen de preventie, diagnose en behandeling van hartaandoeningen verbeteren.

Ces projets et activités connexes soutenus par la mise en œuvre du 6 PC aideront à préserver l'excellence européenne en matière de recherche cardiovasculaire et amélioreront la prévention, le diagnostic et le traitement des maladies cardiaques.


De actieplannen inzake vennootschapsrecht en wettelijke controles van de Commissie, die binnenkort zullen verschijnen, zullen ertoe bijdragen te garanderen dat het bedrijfsleven betrouwbare rekeningen produceert, die beleggers het nodige vertrouwen geven om de middelen te verstrekken die de Europese economie nodig heeft om te groeien.

Les futurs plans d'action concernant le droit des sociétés et le contrôle légal des comptes de la Commission contribueront à assurer que les entreprises présentent des comptes crédibles auxquels les investisseurs puissent se fier pour financer les besoins de croissance de l'économie de l'Europe.


Dankzij onder meer het procedurele formalisme, de invoering van het beroep door een advocaat die een opleiding inzake de cassatieprocedure heeft gevolgd, en de afbakening van de onmiddellijke cassatieberoepen in de verschillende stadia van de procedure zullen we voorkomen dat het Hof van Cassatie wordt versmacht en zullen we ertoe bijdragen dat het hof zijn opdracht kan vervullen, namelijk recht spreken, de feitenrechters aanwijzingen geven en hen sneller een authentieke interpretatie van het recht meedelen.

Gráce aux mesures que nous avons aujourd'hui adoptées, et je pense plus particulièrement au formalisme procédural, à l'introduction du pourvoi par un avocat formé en procédure en cassation, au balisage des pourvois immédiats à différents stades de la procédure, nous éviterons l'asphyxie de la Cour de cassation et contribuerons à ce qu'elle mène à bien la mission qui lui est dévolue : dire le droit, donner des indications aux juges du fond ou encore leur donner rapidement une interprétation authentique du droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de projecten ertoe bijdragen' ->

Date index: 2022-04-18
w