Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ertoe strekken

Traduction de «initiatieven ertoe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen

procédures collectives fondées sur l'insolvabilité du débiteur qui entraînent le dessaisissement partiel ou total de ce débiteur ainsi que la désignation d'un syndic


Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.


daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen

ensuite une normalisation destinée à affiner le grain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de andere kant kunnen deze initiatieven ertoe bijdragen dat er een beetje beweging komt in de toestand, door te pogen inspraak bevorderende methodes voor het beheer van de projecten op te leggen, waarbij rekening wordt gehouden met de gevoeligheden en de plaatselijke cultuur.

Mais d'un autre côté, en essayant d'imposer des méthodes plus participatives pour la gestion des projets plus participatives, prenant en compte les sensibilités et la culture locale, ces initiatives peuvent contribuer à faire évoluer un peu la situation.


Wellicht zullen deze initiatieven ertoe leiden dat in de afzonderlijke lidstaten of door belanghebbenden uiteenlopende systemen zullen worden ontwikkeld.

De telles initiatives risquent d’aboutir à la mise au point de systèmes différents selon les États membres et les différentes parties prenantes.


Wellicht zullen deze initiatieven ertoe leiden dat in de afzonderlijke lidstaten of door belanghebbenden uiteenlopende systemen zullen worden ontwikkeld.

De telles initiatives risquent d'aboutir à la mise au point de systèmes différents selon les États membres ou les parties prenantes.


86. benadrukt dat steun voor dergelijke initiatieven ertoe kan bijdragen dat kmo's blijven investeren, vooral in onderzoek en ontwikkeling, en dat tegelijkertijd de werkgelegenheid wordt gestimuleerd en know-how behouden blijft, waardoor het innovatiepotentieel van kmo's ten volle benut wordt, hetgeen van groot belang is voor de welvaart in de EU en voor de totstandkoming van een kennismaatschappij waarin het potentieel van de digitale dimensie ten volle wordt benut;

86. est d'avis qu'un tel soutien contribuerait à dissuader les PME de réduire leurs investissements, notamment dans la recherche et le développement, tout en favorisant l'emploi et en permettant la conservation des compétences, de sorte que les PME exploitent entièrement leur potentiel d'innovation, élément indispensable pour la prospérité de l'Union européenne et l'avènement d'une société fondée sur la connaissance qui mette pleinement à profit la dimension numérique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze toevoeging strekt ertoe om de nieuwe bevoegdheidsverdeling pas van toepassing te laten zijn op nieuwe programma's en initiatieven, zodat zij geen toepassing zal vinden op bestaande programma's en initiatieven noch, in algemene regel, op de voortzetting van lopende programma's (7).

Cet ajout vise à ce que la nouvelle répartition des compétences ne s'applique qu'à de nouveaux programmes et initiatives, de sorte qu'elle ne sera applicable ni aux programmes et initiatives existants ni, en règle générale, au renouvellement des programmes en cours (7).


De contracterende partijen verbinden zich ertoe gezamenlijke initiatieven te nemen om wetenschappelijke modellen en instrumenten uit te werken die op basis van feitelijke gegevens zowel de economische als bredere maatschappelijke meerwaarde van initiatieven binnen de reguliere en sociale economie in kaart brengen.

Les parties contractantes s'engagent à prendre des initiatives communes afin de développer des modèles et des instruments scientifiques qui identifient, sur la base de données factuelles, la plus-value, tant sur le plan économique que sur le plan social au sens large, des initiatives prises au sein de l'économie classique et sociale.


Deze toevoeging strekt ertoe om de nieuwe bevoegdheidsverdeling pas van toepassing te laten zijn op nieuwe programma's en initiatieven, zodat zij geen toepassing zal vinden op bestaande programma's en initiatieven noch, in algemene regel, op de voortzetting van lopende programma's (7).

Cet ajout vise à ce que la nouvelle répartition des compétences ne s'applique qu'à de nouveaux programmes et initiatives, de sorte qu'elle ne sera applicable ni aux programmes et initiatives existants ni, en règle générale, au renouvellement des programmes en cours (7).


In breder verband wil ik ook nog zeggen dat de communautaire handelsmerken en soortgelijke initiatieven ertoe bijdragen de Europese Unie dichter bij haar burgers te brengen, zodat zij een grotere rol kan spelen bij de ontwikkeling van het bedrijfsleven binnen de Europese Unie.

D’un point de vue plus large, je dirais également que les marques communautaires et des initiatives similaires permettent de rapprocher l’Union européenne de ses citoyens et la rendent plus pertinente quant au développement des entreprises sur son territoire.


Europa heeft de plicht om zijn stem te laten horen en Hamas met krachtige politieke initiatieven ertoe aan te zetten de reeds ingeslagen weg voort te zetten.

L’Europe a le devoir de faire entendre son opinion et, par le biais d’initiatives politiques décidées, de contraindre le Hamas à quitter le chemin dans lequel il s’est déjà engagé.


Ik wil niet louter een vrome wens uiten, want in het regeerakkoord van 2003 staat te lezen: " België zal bijdragen tot de hervorming van de internationale financiële instellingen met het oog op een grotere transparantie en een duurzame ontwikkeling; België zal verder de initiatieven steunen die ertoe strekken de Internationale Arbeidsorganisatie te versterken en bestaande initiatieven samen te brengen in een Wereldmilieuorganisatie" .

Mon propos n'est pas seulement un voeu pieux puisqu'on peut lire dans l'accord de gouvernement de 2003 : « La Belgique contribuera à la réforme des institutions financières internationales dans le sens d'une plus grande transparence et d'un développement durable ; la Belgique veillera également à appuyer les initiatives visant à renforcer l'organisation internationale du travail et à rassembler les initiatives existantes sous la responsabilité d'une organisation mondiale de l'environnement».




D'autres ont cherché : ertoe strekken     initiatieven ertoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatieven ertoe' ->

Date index: 2025-03-01
w