Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zulks geldt bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

Zulks geldt bijvoorbeeld voor de gegevensverzameling en de handelsonderzoeken (artikelen 8 tot 14) en de inhoud van het verzoek tot gerechtelijke reorganisatie die het vermelden van alle schuldeisers omvat (artikel 17).

Il en est ainsi par exemple de la collecte des données et des enquêtes commerciales (articles 8 à 14) et du contenu de la requête en réorganisation judiciaire qui suppose la mention de l'ensemble des créanciers (article 17).


Zulks geldt niet alleen wanneer BAC die activiteiten met eigen personeel realiseert, maar ook - conform het eerder in het antwoord van de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken van 7 maart 2016 aangehaalde artikel 50 van de bestuurstaalwet - in de gevallen waarin BAC beroep doet op private medewerkers, opdrachthouders of deskundigen om haar activiteiten uit te voeren (bijvoorbeeld veiligheidspersoneel voor bepaalde aspecten van de bewaking, enz.).

Ceci vaut non seulement lorsque BAC réalise ces activités avec son propre personnel mais aussi - conformément à l'article 50 de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative, déjà évoqué dans la réponse du vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur donnée le 7 mars 2016 - dans les cas où BAC fait appel à des collaborateurs, des adjudicataires ou des experts privés pour accomplir ses activités (par exemple personnel de sécurité pour certains aspects de la surveillance, etc.).


Het artikel sluit bovendien verschillende activiteitensectoren uit : ambachtelijke, industriële, logistieke en opslagactiviteiten, enz. Aangezien er voor zulke activiteiten veel plaats nodig is, zijn ze meestal ver gelegen van knooppunten van openbaar vervoer. Overigens is er in deze sectoren meestal geen onmiddellijk verband tussen de vloeroppervlakte en het aantal tewerkgestelde werknemers. Dit geldt bijvoorbeeld voor supermarkten met een grote toestroom van klanten die de aangekochte goederen moeten kunnen vervoeren, ziekenhuizen d ...[+++]

L'article prévoit d'autre part l'exclusion de plusieurs secteurs d'activités : activités artisanales, industrielles, logistiques, d'entreposage, etc.; en effet leurs besoins de davantage de surface entraînent dans la plupart des cas que ces activités sont installées assez loin des noeuds de transport en commun. Par ailleurs et plus généralement, il n'y a pour ces secteurs pas de relation immédiate entre la superficie de plancher et le nombre d'emplois qui y sont occupés. C'est, par exemple, le cas des grandes surfaces commerciales qui génèrent un flux important de clientèle appelée à transporter les biens achetés ou encore des hôpitaux ...[+++]


Deze vaststellingen van ongrondwettigheid doorkruisen de praktijk. Zo aanvaardt de rechtspraak bijvoorbeeld dat de rechter de rechtsleer moet toepassen die uit de arresten van het Arbitragehof kan worden afgeleid (tenzij men het Hof een nieuwe prejudiciële vraag stelt), maar geldt zulks niet voor de administratie.

Ces constatations d'inconstitutionnalité perturbent la pratique notamment parce que, par exemple, si la jurisprudence admet que le juge doit appliquer la doctrine qui se dégage des arrêts de la Cour d'arbitrage (sauf à poser une nouvelle question préjudicielle à la Cour), il n'en va pas de même de l'administration.


Deze vaststellingen van ongrondwettigheid doorkruisen de praktijk. Zo aanvaardt de rechtspraak bijvoorbeeld dat de rechter de rechtsleer moet toepassen die uit de arresten van het Arbitragehof kan worden afgeleid (tenzij men het Hof een nieuwe prejudiciële vraag stelt), maar geldt zulks niet voor de administratie.

Ces constatations d'inconstitutionnalité perturbent la pratique notamment parce que, par exemple, si la jurisprudence admet que le juge doit appliquer la doctrine qui se dégage des arrêts de la Cour d'arbitrage (sauf à poser une nouvelle question préjudicielle à la Cour), il n'en va pas de même de l'administration.


Zulks geldt niet ingeval het gaat om een naamsverandering die niet aan dergelijke criteria beantwoordt (bijvoorbeeld de Belgisch-Spaanse heer Martin wordt de heer Dupont);

Il n'en serait pas de même s'il s'agissait d'un changement de nom qui ne répond pas à de tels critères (par exemple, M. Martin, Belgo-Espagnol, devient M. Dupont);


Er zijn zulke grote verschillen tussen de voorkomende marktmechanismen, bijvoorbeeld als we kijken naar dierlijke productie en plantaardige productie, en dit geldt binnen alle verschillende sectoren.

Il existe des différences énormes entre les nombreux mécanismes de marché existants, concernant par exemple les produits animaux et végétaux, et cela vaut pour tous les secteurs.


4. is van mening dat genetisch gemodificeerde organismen kunnen bijdragen tot de oplossing van de grote uitdagingen en problemen van onze tijd, bijvoorbeeld de voedsel- en energievoorziening; is van oordeel dat de handel in zulke producten derhalve een belangrijk instrument is om ervoor te zorgen dat de landen en volkeren in de gehele wereld van het potentieel hiervan kunnen profiteren; is van mening dat dit vooral geldt voor arme landen wa ...[+++]

4. estime que les organismes génétiquement modifiés peuvent contribuer à apporter une solution à plusieurs défis et problèmes actuels, tels que l'approvisionnement alimentaire et énergétique; est dès lors convaincu que le commerce de tels organismes constitue un instrument important en vue de faire en sorte que les pays et populations de par le monde puissent tirer parti des possibilités offertes par ceux-ci; souligne que cet avantage ne concerne pas moins les pays pauvres, pour lesquels les cultures génétiquement modifiées peuvent constituer un instrument essentiel de développement;


Zulks geldt niet wanneer het invoerende land partij bij het PIC-verdrag is en expliciet continuering van de kennisgeving van uitvoer door uitvoerende partijen vereist, bijvoorbeeld door middel van zijn besluit over de invoer of anderszins.

Cette disposition ne s'applique pas lorsque le pays importateur, en tant que partie à la convention, demande explicitement, par exemple dans sa décision relative à l'importation, que les parties exportatrices continuent de notifier les exportations;


Dit doet echter geen afbreuk aan de mogelijkheid om de financiëlezekerheidsovereenkomst en de verschaffing als zekerheid van financiële activa als deel van de initiële verschaffing, aanvulling of vervanging van als zekerheid verschafte financiële activa uit hoofde van het nationale recht aan te vechten, bijvoorbeeld wanneer zulks opzettelijk is gedaan ten nadele van de andere schuldeisers (dit geldt onder meer voor acties op basis van fraude of soortgelijke ontwijkingsregels die in een voorgeschreven periode van toepassing kunnen zijn ...[+++]

Cela ne porte cependant pas atteinte à la possibilité de remettre en cause conformément au droit national le contrat de garantie financière, la constitution de la garantie initiale ou la constitution d'une garantie financière à titre complémentaire ou de remplacement, par exemple lorsque cela a été fait sciemment en vue de nuire aux autres créanciers (y compris les actions fondées sur la fraude ou des règles similaires en matière de nullité qui peuvent s'appliquer pendant une période déterminée).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zulks geldt bijvoorbeeld' ->

Date index: 2021-10-08
w