Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoveel mogelijk talen beschikbaar " (Nederlands → Frans) :

« Het is een sociale bekommernis van formaat dat de voordelen van de informatiesamenleving voor zoveel mogelijk mensen beschikbaar zijn.

« Offrir à un maximum de personnes les avantages de la société de l'information constitue une préoccupation sociale de taille.


« Het is een sociale bekommernis van formaat dat de voordelen van de informatiesamenleving voor zoveel mogelijk mensen beschikbaar zijn.

« Offrir à un maximum de personnes les avantages de la société de l'information constitue une préoccupation sociale de taille.


De Commissie tracht echter zoveel mogelijk informatie in zoveel mogelijk talen aan te bieden op haar websites.

Toutefois, la Commission fournit le plus d'informations possible sur ses sites web dans un maximum de langues.


De Commissie wil dat deze informatiediensten in heel Europa interoperabel en compatibel zijn, en op het trans-Europese wegennet voor zoveel mogelijk bestuurders beschikbaar zijn .

La Commission souhaite faire en sorte que ces services d’information soient interopérables et compatibles dans toute l’Europe, et accessibles au plus grand nombre de conducteurs possible tout au long du réseau routier transeuropéen.


Zij probeert echter zoveel mogelijk informatie in zoveel mogelijk talen aan te bieden op haar websites.

Toutefois, la Commission s’efforce de fournir, sur ses sites web, le plus d'informations possible dans le plus de langues possible.


Opdat zoveel mogelijk personen de informatie zou bereiken moeten de folders ook in andere talen beschikbaar zijn, en op de infolijn moet rekening gehouden worden met de moeilijkheden van ethnische minderheden.

Pour que les informations parviennent au plus grand nombre, il faut que les dépliants soient également disponibles dans d'autres langues. De même les lignes téléphoniques d'information doivent tenir compte des difficultés linguistiques des personnes originaires de minorités ethniques.


In deze Recommendation begint Unesco met de nadruk te leggen op het belang van een internet dat in zoveel mogelijk verschillende talen beschikbaar is, zodat alle culturen zich online kunnen uiten.

Dans cette Recommandation, l'Unesco met d'emblée l'accent sur l'importance d'un Internet accessible en un maximum de langues, pour que toutes les cultures puissent s'exprimer en ligne.


Opdat zoveel mogelijk personen de informatie zou bereiken moeten de folders ook in andere talen beschikbaar zijn, en op de infolijn moet rekening gehouden worden met de moeilijkheden van ethnische minderheden.

Pour que les informations parviennent au plus grand nombre, il faut que les dépliants soient également disponibles dans d'autres langues. De même les lignes téléphoniques d'information doivent tenir compte des difficultés linguistiques des personnes originaires de minorités ethniques.


(1) de maatregelen te nemen die zij aangewezen achten om leerlingen zoveel mogelijk de kans te geven om naast hun moedertaal twee of, in voorkomend geval meer andere talen te leren, en het leren van vreemde talen door anderen in de context van het levenslang leren te bevorderen, waarbij rekening wordt gehouden met de uiteenlopende behoeften van de doelgroep en het belang van het bieden van gelijke toegang tot scholingsmogelijkheden.

à prendre les mesures qu'ils jugent appropriées pour offrir aux élèves, autant que faire se peut, la possibilité d'apprendre deux, ou, le cas échéant, plusieurs langues autres que leur(s) langue(s) maternelle(s), et à promouvoir l'apprentissage des langues étrangères par d'autres personnes dans le cadre de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, en tenant compte de la diversité des besoins du public cible et de l'importance d'assurer l'égalité en matière d'accès aux possibilités d'apprentissage.


- eenieder heeft er belang bij dat vanaf 2005 een werkend mechanisme beschikbaar is om zo spoedig mogelijk de kosten te verminderen en zoveel mogelijk ervaring op te doen voordat in 2008 in het kader van het Protocol van Kyoto een begin wordt gemaakt met de internationale handel in emissierechten;

- qu'il est dans l'intérêt de tous de disposer d'un mécanisme qui puisse fonctionner dès 2005 afin de réduire les coûts aussi tôt que possible et de gagner un maximum d'expérience avant que l'échange international des droits d'émissions ne débute dans le cadre du Protocole de Kyoto en 2008;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoveel mogelijk talen beschikbaar' ->

Date index: 2021-01-19
w