- eenieder heeft er belang bij dat vanaf 2005 een werkend mechanisme beschikbaar is om zo spoedig mogelijk de kosten te verminderen en zoveel mogelijk ervaring op te doen voordat in 2008 in het kader van het Protocol van Kyoto een begin wordt gemaakt met de internationale handel in emissierechten;
- qu'il est dans l'intérêt de tous de disposer d'un mécanisme qui puisse fonctionner dès 2005 afin de réduire les coûts aussi tôt que possible et de gagner un maximum d'expérience avant que l'échange international des droits d'émissions ne débute dans le cadre du Protocole de Kyoto en 2008;