Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou zijn zij hun nut zouden verliezen » (Néerlandais → Français) :

Spreker is ervan overtuigd dat als er geen registratie van de « anti- holdup » camera's zou zijn, zij hun nut zouden verliezen.

L'intervenant a la conviction qu'à défaut d'enregistrement, les caméras « anti- holdup » perdraient leur utilité.


Spreker is ervan overtuigd dat als er geen registratie van de « anti- holdup » camera's zou zijn, zij hun nut zouden verliezen.

L'intervenant a la conviction qu'à défaut d'enregistrement, les caméras « anti- holdup » perdraient leur utilité.


Aangezien de lokale radio-omroeporganisaties voor wat de inhoud van hun programma's betreft volledig afhankelijk zijn van de samenwerkingsverbanden, zou die onmiddellijke toepassing voor hen de creatieve en financiële doodsteek betekenen, temeer daar zij de mogelijke adverteerders geen zekerheid meer zouden kunnen bieden, hun luisterpubliek zouden verliezen en hun personeelsleden zouden moe ...[+++]

Etant donné qu'en ce qui concerne le contenu de leurs programmes, les radiodiffuseurs locaux sont totalement dépendant des partenariats, cette application immédiate signifierait pour eux un coup de grâce créatif et financier, d'autant plus qu'ils ne pourraient plus offrir de sécurité aux annonceurs potentiels, qu'ils perdraient leur audience et qu'ils devraient congédier les membres de leur personnel.


De exclusieve bevoegdheid die het Hof in dat opzicht heeft, beoogt een niet-discriminerende behandeling te waarborgen van de door het Hof veroordeelde personen die anders zouden worden onderworpen aan een behandeling die zou verschillen naargelang van het land waar zij hun straf zouden ondergaan.

La compétence exclusive de la Cour à cet égard vise à assurer un traitement non discriminatoire entre les personnes condamnées par la Cour qui, dans le cas contraire, seraient soumises à un traitement différent en fonction du pays où elles purgeraient leur peine.


De Commissie zou graag opmerkingen ontvangen over werkwijzen op andere gebieden die van nut zouden kunnen zijn voor de structurering van de dialoog over drugsgerelateerde onderwerpen.

La Commission vous invite à lui faire part de vos observations sur la manière dont sa pratique actuelle dans d’autres domaines pourrait servir à structurer le dialogue sur la drogue.


Dit automatisme werd niet gecreëerd voor de benoemde programmeurs die tevens, uit hoofde van een gelijkstelling met een fiscale graad, tewerkgesteld zijn in een betrekking van het informaticapersoneel, dit om te vermijden dat zij aldus hun tewerkstellingstoelage zouden verliezen en de eventueel betere bezoldiging verbonden aan de graad waarmee zij werden gelijkgesteld.

Cette nomination d'office n'a pas été prévue pour les programmeurs nommés qui, d'une part, bénéficiaient d'une assimilation dans un grade fiscal, et, d'autre part, étaient affectés dans un emploi de la carrière informatique, ceci afin d'éviter que ces agents perdent leur allocation d'affectation et éventuellement la rémunération supérieure attachée au grade auquel ils étaient assimilés.


Bovendien zal een plotse beperking van het aantal commissarissen aanleiding geven tot verzet, tegen deze uitbreiding, door een aantal lidstaten aangezien zij hun commissaris zouden kunnen verliezen.

En outre, une limitation brutale du nombre de commissaires susciterait l'opposition d'un certain nombre d'États membres qui se verraient privés de leur commissaire.


Er zou met andere woorden moeten worden overgestapt op een ander systeem omdat heel veel mensen hun nationaliteit zouden verliezen indien ze voor de Belgische nationaliteit opteerden.

Autrement dit, il faudrait adopter un autre système parce que toute une série de gens perdraient leur nationalité s'ils optaient pour la nationalité belge.


Een beperking op het in de handel brengen van tweedehands en antieke juwelen zou een groot sociaaleconomisch effect hebben, aangezien dergelijke voorwerpen hun marktwaarde in de Unie zouden verliezen; bovendien zou de handhaving problemen opleveren.

Une restriction de la mise sur le marché de bijoux d’occasion et anciens aurait une incidence socio-économique importante, car ces objets seraient privés de leur valeur marchande dans l’Union; en outre, le contrôle de la mise en œuvre de cette restriction poserait des difficultés.


Voorts zal de Commissie gebruik maken van voorafgaande werkzaamheden die van nut zouden kunnen zijn, (bijvoorbeeld bepaalde projecten, studies en onderzoekingen die in het kader van het technologieprogramma voor de informatiemaatschappij (vijfde kaderprogramma), het IDA (Interchange of Data between Administrations)-programma, het initiatief e-Europe of EURODAC zijn uitgevoerd).

En outre, la Commission tirera profit des travaux précédents qui pourraient être utiles (certains projets exécutés ou certaines études et recherche effectuées dans le cadre du programme "Technologies de la société de l'information" (cinquième programme cadre), le programme d'échange électronique de données entre administrations (IDA), l'initiative e-Europe ou EURODAC, par exemple).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou zijn zij hun nut zouden verliezen' ->

Date index: 2023-08-08
w