Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zonder twijfel zullen hierover » (Néerlandais → Français) :

Als volksvertegenwoordiger uit de provincie Luxemburg werd ik door de stad Durbuy - die hierover een motie goedkeurde tijdens de gemeenteraadszitting van 25 mei 2016 - aangesproken om uw aandacht te vestigen op de nefaste gevolgen voor de kwaliteit van de openbare dienstverlening voor de plattelandsbewoners die zo een arbitraire sluiting zonder twijfel zal hebben.

En tant que député fédéral de la province de Luxembourg, j'ai été sollicité par la ville de Durbuy - qui a voté une motion à ce sujet en séance du conseil communal du 25 mai 2016 - pour vous sensibiliser à l'atteinte grave à la qualité du service public à destination des habitants des zones rurales que cette fermeture arbitraire ne manquera pas de générer.


De hoge leeftijd van president Mugabe en de verscheidene uitdagingen waarmee zijn eigen land intern wordt geconfronteerd zullen zonder twijfel eveneens impact hebben op de wijze waarop hij de rol van voorzitter zal waarnemen.

L'âge avancé du président Mugabe et les différents défis internes auquel son pays doit faire face auront sans aucun doute aussi des effets sur l'exercice effectif de son rôle de président.


Voor heel veel Vlamingen is dat nog altijd het principe en we zullen de grondwet dan ook zonder twijfel goedkeuren.

Bon nombre de Flamands s'y rallient toujours et c'est pourquoi nous approuverons sans aucun doute la Constitution.


De experts zullen zonder twijfel antwoorden dat ze hebben gedaan wat hun werd gevraagd.

Les experts répondront sans doute qu'ils ont fait ce qu'on leur a demandé.


Ook zij zullen zonder twijfel kunnen bijdragen tot de verdere bredere uitbouw van het openbaar ministerie.

Il est clair qu'ils pourront eux aussi contribuer au développement ultérieur du ministère public.


Zonder enige twijfel zullen in de nasleep van deze aanslagen, maatregelen worden voorgesteld tot versterking van de werking van deze diensten met als risico een te grote beperking van fundamentele vrijheden en grondrechten van de burger.

Il ne fait aucun doute que dans la foulée de ces attentats, des mesures seront proposées pour renforcer le fonctionnement de ces services, avec pour risque une limitation trop importante des libertés et des droits fondamentaux du citoyen.


Zonder twijfel zullen hierover debatten worden gevoerd binnen de daarin gespecialiseerde internationale organisaties.

Il est clair que des débats auront lieu à ce sujet dans les organisations spécialisées.


Nochtans wensen wij enige verkeerde perceptie hierover absoluut te vermijden en zullen wij door middel van duidelijkere richtlijnen en vermeldingen zorgen dat de burgers geen twijfel hebben over een correcte verwerking van persoonsgegevens. b) VASCO vraagt expliciet de toestemming van elke burger om de vernoemde persoonsgegevens te mogen verwerken.

Cependant, nous souhaitons absolument éviter toute perception erronée en la matière et veillerons, par le biais de directives et notifications plus claires, à ce que les citoyens n'aient aucun doute sur le traitement correct de leurs données personnelles. b) VASCO demande explicitement l'autorisation à chaque citoyen de pouvoir traiter les données à caractère personnel citées.


Zonder twijfel zullen er heftige debatten in de Commissie zijn gevoerd.

Il ne fait aucun doute que vous avez eu des discussions passionnées au sein de la Commission.


Het feit dat er overeenstemming bestaat over de noodzaak tot een cohesiebeleid is zonder twijfel goed nieuws voor iedereen. Het feit dat er ook binnen het Parlement hierover overeenstemming bestaat, is natuurlijk alleen maar beter.

Le fait qu’il y ait un accord sur la nécessité d’une politique de cohésion constitue indéniablement une bonne nouvelle pour tout le monde, et le fait qu’il y ait un accord au sein de ce Parlement est, bien sûr, encore mieux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zonder twijfel zullen hierover' ->

Date index: 2024-10-07
w