Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zojuist het verslag-podimata " (Nederlands → Frans) :

De Europese Rekenkamer deelt u mede dat Speciaal verslag nr. 06/2018 „Vrij verkeer van werknemers — de fundamentele vrijheid is gewaarborgd, maar de mobiliteit van werknemers zou gebaat zijn bij een doelgerichter inzet van EU-middelen” zojuist gepubliceerd is.

La Cour des comptes européenne vous informe que son rapport spécial no 6/2018 «Libre circulation des travailleurs: une liberté fondamentale garantie, mais un meilleur ciblage des fonds de l’Union européenne permettrait d’encourager la mobilité» vient d’être publié.


In het licht van de zojuist beschreven situatie maakte de Commissie in het verslag voor 2001 duidelijk dat elke beoordeling van het instrument aan de hand van uitbetaling van communautaire begrotingsmiddelen het risico liep een vertekend beeld te geven.

Compte tenu de ce qui précède, la Commission a clairement indiqué dans son rapport de 2001 que toute évaluation de l'instrument basée sur la libération des ressources budgétaires communautaires risquait de donner une image déformée de la situation.


De Europese Rekenkamer deelt u mede dat Speciaal verslag nr. 5/2018 „Hernieuwbare energie voor duurzame plattelandsontwikkeling: aanzienlijke synergieën mogelijk, waarvan de meeste echter niet zijn gerealiseerd” zojuist gepubliceerd is.

La Cour des comptes européenne vous informe que son rapport spécial no 5/2018 «Énergies renouvelables et développement rural durable: d’importantes synergies sont possibles, mais rarement exploitées» vient d’être publ.


We hebben zojuist het verslag-Podimata aangenomen, waarin een lans wordt gebroken voor een heffing op financiële transacties.

Nous venons d’adopter le rapport Podimata, qui plaide clairement en faveur d’une taxe sur les transactions financières.


Bevestigt dat het verslag-Podimata essentiële verbeteringen in de richtlijn aanbrengt om de mogelijkheden tot ontwijking te beperken.

Cet amendement confirme que le rapport Podimata améliore de manière notable la directive en ce sens qu'il réduit les possibilités d'évasion.


(1) A. Michel, « Les zones grises en 9 question », Le Monde, 24 maart 2009; A. Podimata, « Verslag over innoverende financiering op mondiaal en Europees niveau », Europees Parlement, Commissie economische en monetaire zaken, 10 februari 2011.

(1) A. Michel, « Les zones grises en 9 question », Le Monde, 24 mars 2009; A. Podimata, « Rapport sur les financements innovants à l'échelon mondial et à l'échelon européen », Parlement européen, Commission des affaires économiques et monétaires, 10 février 2011.


Daarom denk ik dat deze aspecten van het verslag-Podimata onze steun verdienen, en ik zou het Parlement willen oproepen zichzelf trouw te blijven, en hem eraan willen herinneren dat hij in maart 2010 de invoering van deze belasting heeft goedgekeurd, in een verslag over de impact van de crisis op ontwikkelingslanden.

Je crois donc que ces aspects du rapport Podimata méritent notre soutien, et je voudrais, à ce stade, appeler le Parlement à être fidèle à lui-même, en rappelant à cette Assemblée qu’elle a elle-même approuvé en mars 2010 l’introduction de ce prélèvement, dans un rapport consacré à l’impact de la crise sur les pays en développement.


Velen van u, onder wie mevrouw Bowles, mijnheer Chountis zojuist, en mevrouw Podimata een moment geleden, hadden het over de te lage Griekse rating.

Plusieurs d’entre vous, M Bowles, M. Chountis tout à l’heure, M Podimata il y a quelques instants, ont évoqué la récente dégradation de la note grecque.


Ten aanzien van het verslag-Podimata wil ik opmerken dat we zowel de voorstellen van de Commissie en het verslag van de Commissie industrie, onderzoek en energie, als de voorstellen van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie en andere fracties kunnen steunen, daar de voornaamste belangen die in het verslag worden behandeld, de belangen van de consumenten zijn.

En ce qui concerne le rapport Podimata, je voudrais dire que nous pouvons en fait soutenir aussi bien les propositions de la Commission et le rapport de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie que les propositions faites par le groupe des Verts/Alliance libre européenne et d’autres groupes politiques, puisque selon moi, ce rapport défend principalement les intérêts des consommateurs.


- Wie het verslag dat mevrouw Crombé-Berton zojuist voorlas, grondig doorneemt, zal merken dat de minister in de commissie slechts enkele zinnen nodig had om te antwoorden op de vele vragen en opmerkingen die in de commissie werden geformuleerd.

- Il ressort du rapport dont Mme Crombé-Berton vient de nous faire la lecture que le ministre a répondu en quelques phrases aux nombreuses questions et remarques formulées en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zojuist het verslag-podimata' ->

Date index: 2022-09-25
w