Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals juncker al vermeldde » (Néerlandais → Français) :

In de portefeuille van het Europees Nabuurschapsbeleid en de Uitbreidingsonderhandelingen (Johannes Hahn) wordt het nabuurschapsbeleid versterkt en de nadruk gelegd op de voortzetting van de uitbreidingsonderhandelingen, hoewel er - zoals Juncker al vermeldde in zijn politieke beleidslijnen - de komende vijf jaar geen uitbreiding zal plaatsvinden.

Le portefeuille Politique européenne de voisinage et négociations d'élargissement (sous la responsabilité de Johannes Hahn), qui constitue pour ainsi dire une politique de voisinage renforcée, met l'accent sur la poursuite des négociations d'adhésion à l'UE, même si le président élu a reconnu dans ses orientations politiques qu'il n'y aurait pas de nouvel élargissement dans les cinq prochaines années.


2. Zoals ik hierboven vermeldde, bestaat de doelstelling erin om de persoon te responsabiliseren ten aanzien van het OCMW.

2. Comme je l'ai mentionné ci-dessus, l'objectif vise à renforcer la responsabilité de la personne par rapport au CPAS.


Zoals ik reeds vermeldde, ben ik sinds het begin van de legislatuur bezig met het eerste punt.

Comme je viens de mentionner, je travaille sur le premier point depuis le début de la législature.


Zoals ik hierboven vermeldde worden alle mogelijke pistes echter nog onderzocht.

Comme je l'ai mentionné ci-dessus, toutes les pistes possibles sont encore à l'étude.


Zoals Juncker op 15 juli al aankondigde in het Europees Parlement komt er ook een aparte commissaris voor migratie (Dimitris Avramopoulos) om prioriteit te geven aan een nieuw migratiebeleid om illegale migratie streng aan te pakken en tegelijkertijd Europa aantrekkelijk te maken voor toptalent.

Comme le président élu l'avait annoncé dans son discours devant le Parlement européen le 15 juillet, la fonction de commissaire chargé de la migration (Dimitris Avramopoulos) a été créée afin de fixer les priorités d'une nouvelle politique migratoire qui luttera efficacement contre l'immigration clandestine tout en faisant de l'Europe une destination attrayante pour les meilleurs talents.


De dialogen worden momenteel vooral gewijd aan een aantal politieke prioriteiten van de Commissie-Juncker, zoals het investeringsplan, de energie-unie, de digitale eengemaakte markt en migratie.

Actuellement, les dialogues sont consacrés à plusieurs priorités politiques de l'équipe Juncker, à savoir le plan d'investissement, l'Union de l'énergie, le marché unique numérique et la migration.


Zoals voorzitter Jean-Claude Juncker in zijn toespraak over de Staat van de Unie aangegeven heeft, zal de Commissie vóór het einde van het jaar een wetgevingsvoorstel over de eerste stappen naar een Europese depositogarantieregeling (EDIS) presenteren, om een meer Europees systeem te creëren dat niet van overheidsmiddelen afhankelijk is.

Comme l'a annoncé le président Jean-Claude Juncker dans son discours sur l’état de l’Union, la Commission présentera avant la fin de l’année une proposition législative relative aux premières étapes vers un système européen de garantie des dépôts, afin de mettre en place un système plus européen qui soit déconnecté des finances publiques.


Op korte termijn (fase 1) heeft de EMU behoefte aan een gezamenlijke externe vertegenwoordiging – zoals omschreven in de politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker.

À court terme (phase 1), l'UEM a besoin d'une représentation extérieure unifiée, comme l’indiquent les orientations politiques du président Juncker.


Voor meer details over deze regeling kunt u, zoals ik vermeldde, terecht bij collega Peeters.

Pour obtenir davantage de détails sur cette réglementation, l'honorable membre peut, comme je l'ai signalé, s'adresser au collègue Peeters.


Zoals de ombudsman eerder vermeldde, heeft de onverwachte stop van een trein in Antwerpen-Berchem ook nare gevolgen voor personen met een beperkte mobiliteit, aangezien dit station niet is uitgerust om deze personen te begeleiden.

Comme le médiateur l'a mentionné précédemment, le terminus imprévu d'un train à Anvers-Berchem entraîne également des désagréments pour les personnes à mobilité réduite puisque cette gare n'est pas équipée pour accompagner ces personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals juncker al vermeldde' ->

Date index: 2023-04-14
w