Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals colloquia seminaries " (Nederlands → Frans) :

Art. 18. De inschrijvingskosten voor opdrachten van permanente opleiding zoals colloquia, seminaries, studiedagen en andere gelijkaardige manifestaties van de beleidsmedewerkers worden rechtstreeks door de bevoegde Bestuursdirectie betaald.

Art. 18. Les frais d'inscription aux missions de formation continue tels que colloques, séminaires, journées d'étude et autres manifestations similaires des chargés de mission sont payés directement par la Direction d'administration compétente.


Sinds mijn eedaflegging als Staatssecretaris heeft geen enkel kabinetslid zich buiten Brussel verplaatst om deel te nemen aan gebeurtenissen buiten Brussel zoals colloquia, seminaries, congressen, enz.

Depuis ma prestation de serment comme secrétaire d'État, aucun membre de mon cabinet n'a effectué des déplacements en dehors de Bruxelles pour participer à des manifestations telles que colloques, séminaires, congrès, etc.


Hierin zijn begrepen : de premies en de sociale bijdragen en dat rekening houdend met het toegekende forfaitair bedrag. 1.1. Aanvaarde uitgaven : - Verloning; - Werkgeversbijdragen; - Vakantiegeld; - Eindejaarspremie; - Tweetaligheidspremie; - vergoeding voor onregelmatige prestaties; - Overuren; - Sociale bijdragen; - Wettelijke verzekering burgerrechtelijke aansprakelijkheid verbonden aan de inschakeling van de aangeworven personeelsleden; - Ontslagvergoedingen indien de vooropzeg wordt gepresteerd; - Reiskosten voor het woon-werkverkeer met het openbaar vervoer - trein, tram, bus, metro - en dat ten belope van het bedrag dat overeenstemt met de wettelijke tussenkomst van de werkgever; 1.2. Geweigerde uitgaven : - de ontslagver ...[+++]

1.1. Dépenses acceptées : - Rémunération; - Charges patronales; - Pécule de vacance; - Prime de fin d'année; - Primes bilinguisme; - Indemnités pour prestations irrégulières; - Heures supplémentaires; - Cotisations sociales; - Assurance légale responsabilité civile liée à la mise en activité des agents recrutés; - Indemnités de licenciement lorsque le préavis est presté; - Frais de déplacement pour le trajet domicile - lieu de travail en transport commun - train, tram, bus, métro - et ce à concurrence d'un montant équivalent à l'intervention légale de l'employeur; 1.2. Dépenses refusées : - les indemnités de licenciement lorsq ...[+++]


Een te grote toename van het aantal activiteiten (zoals de organisatie van colloquia of seminaries) tussen DMZL en hun buurlanden (Italië, Griekenland, Spanje) moet echter worden voorkomen.

Ce qu'il faut éviter c'est la multiplication d'activités (comme l'organisation de colloques ou de séminaires) entre PTM et les seuls pays riverains (Italie, Grèce, Espagne).


Een te grote toename van het aantal activiteiten (zoals de organisatie van colloquia of seminaries) tussen DMZL en hun buurlanden (Italië, Griekenland, Spanje) moet echter worden voorkomen.

Ce qu'il faut éviter c'est la multiplication d'activités (comme l'organisation de colloques ou de séminaires) entre PTM et les seuls pays riverains (Italie, Grèce, Espagne).


In de marge van de plenaire vergadering werden tal van workshops, seminaries, colloquia, .georganiseerd door de talrijk aanwezige NGO's, de organen van de Verenigde Naties, zoals Unifem, FAO, de Wereldbank en de Interparlementaire Unie.

En marge de l'assemblée plénière, nombre d'ateliers, de séminaires, de colloques, .ont été organisés par les nombreuses ONG présentes, les organes des Nations unies, comme Unifem, la FAO, la Banque mondiale et l'Union interparlementaire.


De Task Force 2010 staat in voor drie soorten acties: overleg met het middenveld, het informeren van het publiek en promotieacties, zoals culturele evenementen (tentoonstellingen,) en niet-culturele evenementen (seminaries, colloquia,.).

La Task Force 2010 sert de plateforme à trois types d’actions: consulter la société civile; informer le public et mener des actions de promotion, telles que des évènements culturels (expositions, manifestations culturelles) et des évènements non culturels (séminaires et colloques).


b) bewijzen dat hij/zij of zijn/haar personeel of zijn/haar medewerkers tijdens de duur van de erkenning seminaries of colloquia heeft bijgewoond of cursussen of andere opleidingen heeft gevolgd zoals bedoeld in artikel 282, § 2;

b) justifier de la participation de son personnel ou de ses collaborateurs à des séminaires, colloques, cours ou autre formation dans les disciplines visées à l'article 282, § 2, durant la période de son agrément;


De Belgische delegatie omvat telkens het hoofd van het Nationaal Centraal Bureau van Interpol (NCB), een ambtenaar van het ministerie van Justitie, een ambtenaar van het ministerie van Binnenlandse Zaken en een lid van de drie verschillende politiekorpsen (rijkswacht, gerechtelijke politie en gemeentepolitie) dat behoort tot ofwel de raad van bestuur ofwel tot het directiecomité van de Algemene Politiesteundienst. b) België neemt actief deel aan de werkzaamheden van de IOCP door ervaren ambtenaren af te vaardigen naar de permanente werkgroepen - die gespecialiseerd zijn in verschillende domeinen zoals informaticacriminaliteit, criminalit ...[+++]

La délégation belge comprend chaque fois le chef du Bureau central national d'Interpol (BCN), un fonctionnaire du ministère de la Justice, un fontionnaire du ministère de l'Intérieur et un membre des trois corps de police (gendarmerie, police judiciaire et police communale) appartenant soit au conseil d'administration soit au comité de direction du Service général d'appui policier. b) La Belgique prend une part active aux travaux de l'OIPC en déléguant des fonctionnaires expérimentés auprès des groupes de travail permanents - qui sont spécialisés dans divers domaines tels que la criminalité informatique, l'analyse criminelle, la dactyloscopie et l'expertise ADN -, aux réunions des directeurs des écoles de police, et lors de réunions, con ...[+++]


w