Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals bij recente concentratiezaken gebeurde » (Néerlandais → Français) :

Voor gas kan zulks, zoals bij recente concentratiezaken gebeurde, de vrijgave van contracten betekenen, contractenruil en/of afstoting van nationale productie.

Pour le gaz, il peut s'agir de cessions et d'échanges de contrats, ou encore de cessions d'installations de production nationales, mesures qui ont été appliquées dans des affaires de concentration récentes.


In recente concentratiezaken werden corrigerende maatregelen zoals afstotingen, opgeven van contracten en/of gas toegepast.

Dans des affaires récentes de concentration, des mesures correctives telles que des cessions d'actifs, des cessions de contrats et/ou de gaz ont été appliquées.


De minister is van oordeel dat het niet uitgesloten is dat het regime de niet-gouvernementele organisaties verbiedt, zoals het recent in Ruanda is gebeurd.

Le ministre n'exclut pas la possibilité que le régime interdise les organisations non gouvernementales, comme cela s'est fait récemment au Rwanda.


De minister is van oordeel dat het niet uitgesloten is dat het regime de niet-gouvernementele organisaties verbiedt, zoals het recent in Ruanda is gebeurd.

Le ministre n'exclut pas la possibilité que le régime interdise les organisations non gouvernementales, comme cela s'est fait récemment au Rwanda.


In het geval van homofobe uitlatingen vanwege gezagsdragers uit derde landen of bij de goedkeuring van wetten die homoseksualiteit strafbaar stellen, aarzelen België en de Europese Unie (EU) niet om ten aanzien van de betrokken autoriteiten demarches te doen of verklaringen af te leggen, zoals recent nog gebeurde ten aanzien van Burundi, Malawi en Oeganda.

Dans le cas de propos homophobes de la part d’agents de l’autorité dans des pays tiers ou lors de l'adoption de lois criminalisant l'homosexualité, la Belgique et l’Uniion européenne(UE) n’hésitent pas à mener des démarches auprès des autorités concernées ou à faire des déclarations, comme ce fut récemment le cas concernant le Burundi, le Malawi et l’Ouganda.


Er wordt ook voorzien in een bepaling die het misbruik van voorwerpen en stoffen die op zich geen wapens zijn, zoals recent gebeurde met « poederbrieven », strafbaar te stellen.

Il est également prévu une disposition qui rend punissable l'abus d'objets et de substances qui ne sont pas des armes en soi, comme les récentes « lettres à poudre ».


Voor gas kan zulks, zoals bij recente concentratiezaken gebeurde, de vrijgave van contracten betekenen, contractenruil en/of afstoting van nationale productie.

Pour le gaz, il peut s'agir de cessions et d'échanges de contrats, ou encore de cessions d'installations de production nationales, mesures qui ont été appliquées dans des affaires de concentration récentes.


De recente gebeurtenissen hebben laten zien, zoals dat ook al eerder is gebeurd, dat zeepbellen in de prijzen van activa en waarderingen van vastgoed die afwijken van hun 'fundamentele' waarde gepaard gingen met een sterke opbouw van financiële onevenwichtigheden in de private sector.

L'expérience récente a démontré, comme par le passé, que les bulles des prix d'actifs et le fait que les actifs immobiliers s'éloignent de leur valeur "fondamentale" vont de pair avec une forte accumulation de déséquilibres financiers dans le secteur privé.


In recente concentratiezaken werden corrigerende maatregelen zoals afstotingen, opgeven van contracten en/of gas toegepast.

Dans des affaires récentes de concentration, des mesures correctives telles que des cessions d'actifs, des cessions de contrats et/ou de gaz ont été appliquées.


De opmerking van de Belgian Trauma Society dat het verhogen van het aantal Mug-teams op de grond ­ zoals in de recente programmatie gebeurd is ­ niet veel zin heeft en dat beter helikopters waren ingezet vergt nuancering.

La remarque formulée par la Belgian Trauma Society sur l'augmentation du nombre d'équipes SMUR au sol ­ comme proposée dans la programmation récente ­ n'a pas beaucoup de sens et il convient de nuancer la remarque selon laquelle il vaudrait mieux utiliser des hélicoptères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals bij recente concentratiezaken gebeurde' ->

Date index: 2022-09-21
w