Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zijnde wet machtigt " (Nederlands → Frans) :

Artikel 36/24, § 1, eerste lid, 3°, van de in het geding zijnde wet machtigt de Koning bijgevolg ertoe een waarborgregeling in te voeren ten behoeve van de vennoten, natuurlijke personen, van de erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector door Hem uitdrukkelijk toe te staan die opdracht toe te vertrouwen aan de instelling die gedeeltelijk belast is met de waarborg van de bankdeposito's, namelijk het Bijzonder Beschermingsfonds (« in voorkomend geval door middel van reglementen vastgesteld overeenkomstig 1° »).

L'article 36/24, § 1 , alinéa 1 , 3°, de la loi en cause habilite dès lors le Roi à mettre en place un système de garantie au profit des associés personnes physiques des sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier en L'autorisant expressément à confier cette mission à l'institution qui se charge partiellement de la garantie des dépôts bancaires, à savoir le Fonds spécial de protection (« le cas échéant par le biais de règlements pris conformément au 1° »).


Zoals mede uit het antwoord van het Hof van Justitie op de bij het arrest nr. 15/2015 van het Hof gestelde vragen blijkt, heeft de wetgever met het in het geding zijnde artikel 36/24, § 1, eerste lid, 3°, van de wet van 22 februari 1998, in zoverre het de Koning ertoe machtigt een waarborgregeling in te voeren ten behoeve van de vennoten, natuurlijke personen, van de erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, ten voordele van die categorie van personen en van die vennootschappen waarin zij hebben gep ...[+++]

Ainsi qu'il ressort également de la réponse de la Cour de justice aux questions posées par la Cour par son arrêt n° 15/2015, en adoptant l'article 36/24, § 1, alinéa 1, 3°, de la loi du 22 février 1998, qui habilite le Roi à mettre en place un système de garantie au profit des associés personnes physiques des sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier, le législateur a pris, en faveur de ces catégories de personnes et des sociétés dans lesquelles ces personnes détiennent des parts, une mesure qui, contrairement à ce que les sociétés coopératives « Arcopar », « Arcoplus » et « Arcofin » ont fait valoir, ne peut être justifiée comm ...[+++]


Zo stelt artikel 30 van het ontwerp voor in de wet van 13 januari 1977 houdende goedkeuring van de overeenkomst inzake de vaststelling van een stelsel van registratie van testamenten, opgemaakt te Bazel op 16 mei 1972, een artikel 6/2 in te voegen, dat de Koning machtigt om de van kracht zijnde wettelijke bepalingen inzake de verplichte registratie en bekendmaking van huwelijksovereenkomsten op te heffen, aan te vullen en te wijzigen.

Ainsi, l'article 30 du projet propose d'insérer dans la loi du 13 janvier 1977 portant approbation de la Convention relative à l'établissement d'un système d'inscription des testaments, faite à Bâle le 16 mai 1972, un article 6/2 qui permet au Roi d'abroger, de compléter et de modifier les dispositions légales en vigueur en matière d'enregistrement obligatoire et de publication des contrats de mariage.


Zo stelt artikel 30 van het ontwerp voor in de wet van 13 januari 1977 houdende goedkeuring van de overeenkomst inzake de vaststelling van een stelsel van registratie van testamenten, opgemaakt te Bazel op 16 mei 1972, een artikel 6/2 in te voegen, dat de Koning machtigt om de van kracht zijnde wettelijke bepalingen inzake de verplichte registratie en bekendmaking van huwelijksovereenkomsten op te heffen, aan te vullen en te wijzigen.

Ainsi, l'article 30 du projet propose d'insérer dans la loi du 13 janvier 1977 portant approbation de la Convention relative à l'établissement d'un système d'inscription des testaments, faite à Bâle le 16 mai 1972, un article 6/2 qui permet au Roi d'abroger, de compléter et de modifier les dispositions légales en vigueur en matière d'enregistrement obligatoire et de publication des contrats de mariage.


Met de derde prejudiciële vraag wenst het verwijzende rechtscollege te vernemen of artikel 11, § 1, vijfde lid, 8°, van de in het geding zijnde ordonnantie de artikelen 128 en 138 van de Grondwet en artikel 6, § 1, VI, vijfde lid, 3°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen schendt, in zoverre het het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie ertoe machtigt aanvullende regels ...[+++]

Dans la troisième question préjudicielle, la juridiction a quo demande si l'article 11, § 1, alinéa 5, 8°, de l'ordonnance en cause viole les articles 128 et 138 de la Constitution et l'article 6, § 1, VI, alinéa 5, 3°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles en ce qu'il habilite le Collège réuni de la Commission communautaire commune à établir des règles complémentaires pour la fixation des prix facturés.


Ook al machtigt artikel 4, § 2, van de wet van 27 februari 1987 de Koning ertoe het voordeel ervan uit te breiden tot de categorieën van personen die Hij aanwijst, toch blijft het zo dat de wet sommige begunstigden van de door haar ingevoerde voordelen zelf aanwijst, zodat wel degelijk de in het geding zijnde bepaling het aan het Hof voorgelegde verschil in behandeling invoert.

Même si l'article 4, § 2, de la loi du 27 février 1987 permet au Roi d'étendre son bénéfice aux catégories de personnes qu'Il désigne, il reste que la loi désigne elle-même certains des bénéficiaires des avantages qu'elle institue, de sorte que c'est bien la disposition en cause qui crée la différence de traitement soumise à la Cour.


Doordat de in het geding zijnde bepaling de overplaatsing van de beroepsmuzikanten (gelijkgesteld met de beroepsonderofficieren) naar een van de ambtengroepen van de onderofficieren van het actief kader afhankelijk maakt van een geschiktheidsproef en de Minister van Landsverdediging machtigt om de graad te bepalen die hun zal worden toegekend in geval van welslagen, voert zij een verschil van behandeling in tussen de beroepsmuzikanten en de onderofficieren van het actief kader, wier ...[+++]

En subordonnant le transfert des musiciens de carrière (assimilés aux sous-officiers de carrière) dans un des groupes d'emplois des sous-officiers du cadre actif à une épreuve d'aptitude et en habilitant le ministre de la Défense nationale à fixer le grade qui leur sera attribué en cas de réussite, la disposition en cause établit une différence de traitement entre les musiciens de carrière et les sous-officiers du cadre actif, dont le transfert n'est pas subordonné par la loi à un tel examen et dont le grade n'est pas affecté par ce transfert.


De verwijzende rechter is van oordeel dat het in het geding zijnde artikel 7, § 4, eerste lid, van de besluitwet van 28 december 1944 strikt moet worden geïnterpreteerd : in de versie vóór de wijziging bij wet van 13 februari 1998 machtigt die bepaling de Koning enkel om controlemaatregelen te nemen en straffen te bepalen ten aanzien van werkgevers en hun aangestelden en biedt zij derhalve geen rechtsgrond voor een optreden van de ...[+++]

Le juge a quo considère que l'article 7, § 4, alinéa 1, litigieux de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 doit être interprété de manière stricte : dans sa version antérieure à la modification apportée par la loi du 13 février 1998, cette disposition habilite seulement le Roi à prendre des mesures de contrôle et à prévoir des sanctions à l'égard des employeurs et de leurs préposés et elle ne fournit donc pas de fondement juridique pour une initiative du Roi visant les mandataires.


Die wet machtigt de in het bezit van een legitimatiebewijs zijnde inspecteurs ertoe vaststellingen te doen door het nemen van foto's en het maken van film- of video-opnamen en de identiteit van de personen die zich ter plaatse bevinden, te noteren.

Or, cette loi autorise les inspecteurs munis de pièces justificatives de leurs fonctions à faire des constatations en faisant des photos et des prises de vue par film et vidéo et de prendre l'identité des personnes qui se trouvent sur les lieux soumis à leur contrôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zijnde wet machtigt' ->

Date index: 2024-05-17
w