1. Aangezien artikel 22 bis van toepassing is op
personen die burger zijn van een lidstaat en die verzekerd
zijn krachtens de wetgevin
g van een lidstaat, alsook op de bij hen wonende gezinsleden, verwij
zen de woorden "die ingevolge de wettelijke regeling van een lidstaat verzekerd
zijn"
naar : elke persoon ...[+++] die onderdaan is van een lidstaat en die recht heeft op de verstrekkingen bij ziekte uit hoofde van de wetgeving van een lidstaat wege
ns een vrijwillige, verplichte of voortgezette verzekering, om andere redenen dan wegens
zijn arbeid als werknemer of zelfstandige, voor een of meer van de gebeurtenissen die gedekt
zijn door de in Verordening (EEG) nr. 1408/71 vermelde takken van de sociale zekerheid
1. Comme l'article 22
bis s'applique aux personnes qui sont des ressortissants de l'un des États membres et qui sont assurées en vertu de la législation d'un État membre et aux membres de leur fa
mille résidant avec elles, on entend par "personnes assurées en vertu de la législation d'un État membre", tout ressortissant d'un État membre qui a droit à des prestations de maladie en nature en vertu de la législation d'un État membre comme assuré sur une base volontaire, obligatoire ou facultative continuée à un titre autre que sa conditio
...[+++]n de travailleur salarié ou de travailleur non salarié pour l'un ou plusieurs des risques couverts par les branches de la sécurité sociale visées par le règlement (CEE) n° 1408/71.