Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij zijn verplicht tegenover elke onbevoegde persoon alsook » (Néerlandais → Français) :

Zij zijn verplicht tegenover elke onbevoegde persoon alsook tegenover het publiek geheimhouding te bewaren met betrekking tot alle feitelijke gegevens en inlichtingen die in de uitoefening van hun functie of in het kader van hun activiteit te hunner kennis worden gebracht.

Ils sont tenus au secret professionnel à l'égard de toute personne non compétente de même qu'à l'égard du public, en ce qui concerne toutes les données et informations qu'ils auraient à connaître dans l'exercice de leurs fonctions ou dans le cadre de leurs activités.


2. De organen, de leden van de organen, de Adjunct-Directeuren, het personeel van Europol, de verbindingsofficieren, alsmede alle overige personen aan wie uitdrukkelijk een zwijg- of geheimhoudingsplicht is opgelegd, zijn verplicht tegenover elke onbevoegde persoon alsook tegenover het publiek geheimhouding te bewaren met betrekking tot alle feitelijke gegevens en inlichtingen welke in de uitoefening van hun functie of in het kader van hun activiteit t ...[+++]

2. Les organes, leurs membres, les directeurs-adjoints, les agents d'Europol, les officiers de liaison ainsi que toutes les autres personnes auxquelles a été expressément imposée une obligation de réserve ou de confidentialité sont tenus de ne divulguer aucun des faits et informations qui viendraient à leur connaissance dans l'exercice de leurs fonctions ou dans le cadre de leur activité à l'égard de toute personne non autorisée et du public.


2. De organen, de leden van de organen, de Adjunct-Directeuren, het personeel van Europol, de verbindingsofficieren, alsmede alle overige personen aan wie uitdrukkelijk een zwijg- of geheimhoudingsplicht is opgelegd, zijn verplicht tegenover elke onbevoegde persoon alsook tegenover het publiek geheimhouding te bewaren met betrekking tot alle feitelijke gegevens en inlichtingen welke in de uitoefening van hun functie of in het kader van hun activiteit t ...[+++]

2. Les organes, leurs membres, les directeurs-adjoints, les agents d'Europol, les officiers de liaison ainsi que toutes les autres personnes auxquelles a été expressément imposée une obligation de réserve ou de confidentialité sont tenus de ne divulguer aucun des faits et informations qui viendraient à leur connaissance dans l'exercice de leurs fonctions ou dans le cadre de leur activité à l'égard de toute personne non autorisée et du public.


Zij zijn verplicht tegenover elke onbevoegde persoon alsook tegenover het publiek geheimhouding te bewaren met betrekking tot alle feitelijke gegevens en inlichtingen die in de uitoefening van hun functie of in het kader van hun activiteit te hunner kennis wordt gebracht.

Ils sont tenus au secret professionnel à l'égard de toute personne non compétente de même qu'à l'égard du public, en ce qui concerne toutes les données et informations qu'ils auraient à connaître dans l'exercice de leurs fonctions ou dans le cadre de leurs activités.


Zij zijn verplicht tegenover elke onbevoegde persoon alsook tegenover het publiek geheimhouding te bewaren met betrekking tot alle feitelijke gegevens en inlichtingen welke in de uitoefening van hun functie of in het kader van hun activiteit te hunner kennis wordt gebracht.

Ils sont tenus au secret professionnel à l'égard de toute personne non compétente de même qu'à l'égard du public, en ce qui concerne toutes les données et informations qu'ils auraient à connaître dans l'exercice de leurs fonctions ou dans le cadre de leurs activités.


Binnen vijftien dagen na ontvangst van het besluit van de Regering is (zijn) de eigenaar(s) verplicht het mee te delen aan elke houder van een zakelijk recht, aan elke huurder of bezetter van bedoeld onroerend goed, alsook aan elke persoon die hij (zij) met de uitvoering van werkzaamheden op bedoeld goed belast of daartoe gemach ...[+++]

Dans les quinze jours de la réception de l'arrêté du Gouvernement, le ou les propriétaires ont l'obligation d'en informer tout titulaire d'un droit réel, tout locataire ou tout occupant du bien immobilier concerné ainsi que toute personne qu'ils auraient chargée d'exécuter des travaux sur le bien visé ou qu'ils auraient autorisée à en exécuter.


Dit reglement bevat onder meer de erkenningsvoorwaarden voor complianceofficers (zie artikel 3 van het reglement), de procedure en de voorwaarden voor de erkenning van de opleidingsprogramma's die complianceofficers moeten volgen en de examens die zij moeten afleggen (zie artikel 4 van het reglement), alsook de verplichting tot permanente opleiding van complianceofficers en van elke persoon d ...[+++]ie de complianceopdrachten uitoefent bij een gereglementeerde onderneming (zie artikel 5 van het reglement).

Ce règlement décrit notamment les conditions d'agrément des compliance officers (cfr article 3 du règlement), la procédure et les conditions d'agrément des programmes de formation et des examens auxquels les compliance officers doivent se soumettre (cfr article 4 du règlement), ainsi que l'obligation de formation permanente des compliance officers et de toute personne qui exerce les missions de compliance au sein des entreprises réglementées (cfr article 5 du règlement).


2. De organen, de leden van de organen, de adjunct-directeuren, het personeel van Europol, de verbindingsofficieren, alsmede alle overige personen aan wie uitdrukkelijk een zwijg- of geheimhoudingsplicht is opgelegd, zijn verplicht tegenover elke onbevoegde persoon alsook tegenover het publiek geheimhouding te bewaren met betrekking tot alle feitelijke gegevens en inlichtingen welke in de uitoefening van hun functie of in het kader van hun activiteit t ...[+++]

2. Les organes, leurs membres, les directeurs adjoints, les agents d'Europol, les officiers de liaison ainsi que toutes les autres personnes auxquelles a été expressément imposée une obligation de réserve ou de confidentialité sont tenus de ne divulguer aucun des faits et informations qui viendraient à leur connaissance dans l'exercice de leurs fonctions ou dans le cadre de leur activité à l'égard de toute personne non autorisée et du public.


1. Aangezien artikel 22 bis van toepassing is op personen die burger zijn van een lidstaat en die verzekerd zijn krachtens de wetgeving van een lidstaat, alsook op de bij hen wonende gezinsleden, verwijzen de woorden "die ingevolge de wettelijke regeling van een lidstaat verzekerd zijn" naar : elke persoon ...[+++]ie onderdaan is van een lidstaat en die recht heeft op de verstrekkingen bij ziekte uit hoofde van de wetgeving van een lidstaat wegens een vrijwillige, verplichte of voortgezette verzekering, om andere redenen dan wegens zijn arbeid als werknemer of zelfstandige, voor een of meer van de gebeurtenissen die gedekt zijn door de in Verordening (EEG) nr. 1408/71 vermelde takken van de sociale zekerheid

1. Comme l'article 22 bis s'applique aux personnes qui sont des ressortissants de l'un des États membres et qui sont assurées en vertu de la législation d'un État membre et aux membres de leur famille résidant avec elles, on entend par "personnes assurées en vertu de la législation d'un État membre", tout ressortissant d'un État membre qui a droit à des prestations de maladie en nature en vertu de la législation d'un État membre comme assuré sur une base volontaire, obligatoire ou facultative continuée à un titre autre que sa conditio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij zijn verplicht tegenover elke onbevoegde persoon alsook' ->

Date index: 2024-06-21
w