Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij over deze aangelegenheid een dialoog heeft opgestart » (Néerlandais → Français) :

De minister deelt mee dat zij over deze aangelegenheid een dialoog heeft opgestart met de minister van Binnenlandse Zaken om gezamenlijk een wetsontwerp op te stellen.

La ministre communique qu'elle a entamé avec le ministre de l'Intérieur un dialogue à ce sujet en vue d'élaborer un projet de loi conjoint.


De minister deelt mee dat zij over deze aangelegenheid een dialoog heeft opgestart met de minister van Binnenlandse Zaken om gezamenlijk een wetsontwerp op te stellen.

La ministre communique qu'elle a entamé avec le ministre de l'Intérieur un dialogue à ce sujet en vue d'élaborer un projet de loi conjoint.


voor het versterken van kennis van consumentenrechten, de Commissie gerichte informatie heeft geproduceerd over consumentenbescherming en een aantal gebruiksvriendelijke websites en gegevensbanken heeft opgestart.

concernant l’amélioration de la connaissance des droits des consommateurs, la Commission a publié des informations ciblées sur la protection des consommateurs et a lancé des sites internet et des bases de données faciles à utiliser.


De dialoog heeft geleid tot de ministeriële ASEM-conferentie over samenwerking inzake de beheersing van migratiestromen, gehouden in april 2002, waar een politieke verklaring over de migratiestromen is aangenomen (de verklaring van Lanzarote).

Il a abouti à la tenue, en avril 2002, de la Conférence ministérielle de l'ASEM consacrée à la coopération pour la gestion des flux migratoires, laquelle a débouché sur une déclaration politique relative aux flux migratoires (la «déclaration de Lanzarote»).


De dialoog heeft tot doel de NGO's over het uitbreidingsproces te informeren en hun de gelegenheid te geven hun mening daarover aan de Commissie kenbaar te maken.

Ce dialogue a pour objectif d'informer les ONG sur le processus d'élargissement et de leur permettre de présenter à la Commission leur avis en la matière.


Zij kan eveneens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, op aanvraag van deze laatste of op eigen initiatief, van advies dienen over iedere aangelegenheid die betrekking heeft op een goed dat tot het onroerend erfgoed behoort.

Elle peut aussi donner un avis au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, à la demande de celui-ci ou de sa propre initiative, sur toute question se rapportant à un bien relevant du patrimoine immobilier.


Omdat zij in die aangelegenheid iets wenste te ondernemen, heeft de minister van Sociale Zaken de Hoge Gezondheidsraad om advies verzocht over eventuele terugbetaling van clitorisreconstructie na excisie van de uitwendige geslachtsorganen.

Désireuse d'agir en la matière, la ministre des Affaires sociales avait demandé au Conseil supérieur de la santé de rendre un avis sur un éventuel remboursement de la chirurgie reconstructrice du clitoris après excision des organes génitaux externes.


1. Wanneer de lidstaten het blijvend oneens zijn over elke aangelegenheid die betrekking heeft op de toepassing van deze verordening, kunnen zij gebruikmaken van de bemiddelingsprocedure van lid 2.

1. Lorsque les États membres sont en désaccord persistant sur une question liée à l’application du présent règlement, ils peuvent recourir à la procédure de conciliation prévue au paragraphe 2.


1. Ik vernam graag van de geachte minister of zij over deze aangelegenheid reeds contact heeft gehad met haar collega van Sociale Zaken en Pensioenen ?

1. L'honorable ministre pourrait-elle me dire si elle a déjà eu des contacts à ce propos avec son collègue des Affaires sociales et des Pensions ?


In dit kader heeft de NAVO tijdens de informele Ministerraad Buitenlandse Zaken in april te Vilnius een « versterkte dialoog over het streven tot toetreding van Oekraïne en over de toepasselijke hervormingen, zonder afbreuk te doen aan wat de Alliantie uiteindelijk zou beslissen » opgestart.

Dans ce contexte, l'OTAN a lancé lors de la réunion informelle des ministres des Affaires étrangères des alliés et de l'Ukraine à Vilnius en avril, un « Dialogue intensifié sur les aspirations ukrainiennes à l'adhésion et aux réformes pertinentes, sans préjudice de toute décision que prendrait l'Alliance à terme ».


w