Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij de hiervoor weergegeven prejudiciële " (Nederlands → Frans) :

Hiervoor wordt een herziene vorm van bestaande instrumenten gebruikt, zoals de verslagen over het digitale concurrentievermogen, en op een nieuw scorebord voor de Digitale Agenda zullen de prestatie-indicatoren gedetailleerd worden weergegeven, zodat de individuele lidstaten de plannen voor breedband kunnen volgen en vergelijken.

Cela se fera à l'aide des instruments existants, sous une forme révisée, tels que les rapports sur la mise en œuvre et sur la compétitivité numérique; par ailleurs, un nouveau tableau de bord de la stratégie numérique détaillera des indicateurs de performance permettant à chaque État membre de suivre et de comparer les programmes élaborés en matière de haut débit.


De vereisten voor de inhoud van het verzoek om een prejudiciële beslissing zijn vastgelegd in artikel 94 van het Reglement voor de procesvoering van het Hof en zijn in het kort weergegeven in de bijlage bij dit document.

Le contenu de toute demande de décision préjudicielle est fixé à l'article 94 du règlement de procédure de la Cour et est récapitulé dans l'annexe au présent document.


[14] De nationale rechtbanken kunnen op grond van de verordening in principe geen prejudiciële vragen over de geldigheid van het Gemeenschapsoctrooi naar het Hof verwijzen, daar zij hiervoor niet bevoegd zijn.

Or, les tribunaux nationaux ne seront, en principe, pas habilités à faire des renvois préjudiciels concernant la validité du brevet communautaire sur la base du règlement, puisqu'ils ne seront pas compétents en la matière.


De Rechtbank brengt het arrest van het Hof nr. 77/97 van 17 december 1997 in herinnering, maar om redenen die soortgelijk zijn aan die welke in de zaak met rolnummer 1282 naar voren werden gebracht met betrekking tot de ontstentenis van onderscheiden beroep tegen de beslissing van de eerste voorzitters, beslist zij de hiervoor weergegeven prejudiciële vraag te stellen.

Le Tribunal rappelle l'arrêt de la Cour n° 77/97 du 17 décembre 1997, mais pour des raisons semblables à celles qui ont été mentionnées dans l'affaire portant le numéro 1282 du rôle concernant l'absence de recours distinct contre la décision des premiers présidents, il décide de poser la question préjudicielle mentionnée ci-dessus.


Sommige van deze steeds terugkerende problemen doen zich ook voor bij de "gecommunautariseerde" onderdelen van het beleid op het gebied van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (titel IV van het EG-Verdrag): ook hiervoor gelden specifieke regels voor de bevoegdheid van het Hof van Justitie inzake prejudiciële beslissingen (art. 68 van het EG-Verdrag) en legale migratie en het familierecht vallen nog steeds onder de unanimiteits ...[+++]

Ces difficultés récurrentes touchent également les politiques «communautarisées» en matière de liberté, de sécurité et de justice (titre IV du traité CE), qui conservent leur spécificité en ce qui concerne la compétence de la Cour de justice en matière de décisions préjudicielles (article 68 du traité CE) et dans lesquelles l’ immigration légale et le droit de la famille font toujours l’objet de décisions à l’unanimité.


De Rechtbank merkt tot slot op dat het Hof in zijn arrest nr. 80/95 van 14 december 1995 een methode heeft afgekeurd die in verscheidene opzichten vergelijkbaar is en die door de wet is ingesteld ten bate van het RIZIV. Zij beslist dan ook de hiervoor weergegeven prejudiciële vragen te stellen.

Le Tribunal relève enfin qu'en son arrêt n° 80/95 du 14 décembre 1995, la Cour a censuré un schéma à maints égards comparable créé par la loi en faveur de l'INAMI. Il décide dès lors de poser les questions préjudicielles mentionnées ci-dessus.


Zij beslist bijgevolg de hiervoor weergegeven prejudiciële vraag te stellen.

Il décide dès lors de poser la question préjudicielle mentionnée ci-dessus.


Zij merkt evenwel op dat artikel 8, in fine, bepaalt dat de beslissing van de eerste voorzitters van de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen niet vatbaar is voor enig afzonderlijk beroep en stelt de hiervoor weergegeven prejudiciële vraag.

Il relève cependant que l'article 8, in fine, prévoit que la décision des premiers présidents de la Commission permanente de recours des réfugiés n'est pas susceptible de recours distinct et pose la question préjudicielle mentionnée plus haut.


Zij stelt bijgevolg aan het Hof de hiervoor weergegeven prejudiciële vraag, alvorens eventueel te onderzoeken wat hier het belang van het kind is.

Il pose dès lors à la Cour la question préjudicielle mentionnée ci-dessus, avant d'examiner éventuellement où se trouve l'intérêt de l'enfant.


4. In afwijking van het hiervoor bepaalde kunnen de lidstaten hun eigen officiële taal bezigen wanneer zij aan een prejudiciële procedure deelnemen, in een voor het Hof aanhangig geding interveniëren of zich krachtens artikel 259 VWEU tot het Hof wenden.

4. Par dérogation à ce qui précède, les États membres sont autorisés à utiliser leur propre langue officielle lorsqu'ils participent à une procédure préjudicielle, lorsqu'ils interviennent à un litige pendant devant la Cour ou lorsqu'ils saisissent cette dernière au titre de l'article 259 TFUE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij de hiervoor weergegeven prejudiciële' ->

Date index: 2025-01-09
w