Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zien van essentiële elementen zoals " (Nederlands → Frans) :

De minister sluit zich hierbij aan en is van oordeel dat de notie « essentiële elementen » ­ zoals supra uitvoerig werd uiteengezet ­ een precieze juridische betekenis heeft.

Le ministre partage ce point de vue et estime que la notion d'« éléments essentiels » ­ telle quelle a été amplement explicitée plus haut ­ a une signification juridique précise.


De volledige beslissing, of minstens de essentiële elementen zoals het bedrag van het onderhoudsuitkering, de duur van de onderhoudsuitkering en het eventuele andere systeem van aanpassing van de uitkering aan de kosten van levensonderhoud dan de aanpassing aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, zou dan moeten worden opgenomen in het Rijksregister.

L'intégralité de la décision, ou du moins ses éléments essentiels tels que le montant de la pension alimentaire, la durée de cette pension et, pour son adaptation aux coûts de la vie, l'éventuelle alternative à l'adaptation à l'indice des prix à la consommation, devraient figurer au Registre national.


Het kader moet aandacht besteden aan essentiële elementen zoals de elementaire levensstandaard, de motoren voor inclusieve en duurzame groei, duurzaam beheer van natuurlijke rijkdommen, billijkheid, gelijkheid en gerechtigheid, en vrede en veiligheid.

Le cadre devrait porter sur des éléments essentiels comme les conditions de base pour la vie humaine, les moteurs d’une croissance inclusive et durable, la gestion durable des ressources naturelles, les questions d’équité, d’égalité et de justice, ainsi que la paix et la sécurité.


Een lid sluit zich aan bij de stelling dat het voorgestelde artikel 184, zoals de regering het wenst te amenderen, twee operaties vraagt, te weten een uitvoeringswet met de opsomming van de essentiële elementen van het statuut, en een bekrachtigingswet voor het koninklijk besluit dat die elementen bevat.

Un commissaire se rallie à la thèse selon laquelle l'article 184 proposé, tel que le gouvernement souhaite l'amender, demande deux opérations, à savoir une loi d'exécution énumérant les éléments essentiels du statut et une loi de confirmation de l'arrêté royal qui comporte ces éléments.


Eerbiediging van de democratische beginselen en de mensenrechten, zoals deze zijn vastgesteld in de Universele Verklaring van de rechten van de mens en gedefinieerd in het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, de Slotakte van Helsinki en het Handvest van Parijs voor een Nieuw Europa, eerbiediging van de beginselen van het internationale recht (waaronder volledige medewerking met het Internationaal Strafhof voor het voormalige Joegoslavië), de rechtsstaat en de beginselen van de markteconomie zoals deze zijn ...[+++]

Le respect des principes démocratiques et des droits de l'homme, tels qu'ils sont proclamés dans la Déclaration universelle des droits de l'homme et tels qu'ils sont définis dans la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, dans l'Acte final d'Helsinki et dans la Charte de Paris pour une nouvelle Europe, le respect des principes du droit international, y compris la coopération totale avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), et de l'État de droit, ainsi que les principes de ...[+++]


Voor deze specifieke groep zal de werkgever, zoals voorzien in de richtlijn, een aantal essentiële elementen moeten meedelen, zoals bijvoorbeeld de duur van de opdracht, de muntsoort waarin het loon wordt uitbetaald en de eventuele voordelen die aan het werk verbonden zijn.

Pour ce groupe spécifique, l'employeur, tel que prévu par la directive, devra communiquer plusieurs éléments essentiels, tels que la durée de la mission, le type de monnaie dans laquelle le salaire est payé et les éventuels avantages liés au travail.


Voorts prees de Raad zich gelukkig met het vaste voornemen van zowel de EU als de regering van de staat Eritrea om de politieke dialoog te hervatten, en verzocht de lidstaten en de Commissie te ijveren voor een operationalisering van de dialoog op basis van de essentiële elementen zoals democratie en mensenrechten, alsook alle andere waarden en bepalingen van de Overeenkomst van Cotonou, in het bijzonder door middel van besprekingen over de verschillende terreinen die voor beide partijen van belang zijn.

Le Conseil s'est également félicité de l'engagement réciproque pris par l'UE et par le gouvernement de l'État d'Érythrée de reprendre le dialogue politique et a appelé les États membres et la Commission à essayer de concrétiser le dialogue fondé sur des composantes essentielles telles que la démocratie et les droits de l'homme et sur toutes les autres valeurs et dispositions de l'accord de Cotonou, notamment par le biais de discussions portant sur les différents domaines qui préoccupent les deux parties.


Daarom zullen, zoals de Europese Raad te Berlijn heeft besloten, de besluiten die in het kader van Agenda 2000 voor de hervorming van het GLB zijn aangenomen essentiële elementen zijn van het standpunt van de Europese Unie in de komende multilaterale handelsbesprekingen in de WTO.

Par conséquent, comme l'a décidé le Conseil européen de Berlin, les décisions adoptées en matière de réforme de la PAC dans le cadre de l'Agenda 2000 constituent des éléments essentiels de la position de l'Union européenne en vue des futures négociations commerciales multilatérales dans le cadre de l'OMC.


De binnen de Raad bereikte consensus over de tekst van deze richtlijn is gebaseerd op de essentiële elementen van het voorstel van de Commissie. Met name wordt voorzien in een uitbreiding van het toepassingsgebied van afwijkingen die door specifieke problemen in een Lid-Staat worden gerechtvaardigd, zoals genoemd in artikel 8 B van het Verdrag.

Le consensus réalisé au sein du Conseil sur le texte de cette directive est fondé sur les éléments essentiels de la proposition de la Commission. Il prévoit notamment un élargissement du champ d'application des dérogations justifiées par des problèmes spécifiques à un Etat membre, telles que mentionnées à l'art. 8B du Traité.


De ministers belichtten ook een aantal essentiële elementen voor een succesvolle overgang naar een veilige, duurzame, koolstofarme, hulpbronnenefficiënte en concurrerende kenniseconomie, zoals:

Les ministres ont aussi mis l'accent sur un certain nombre d'éléments clés pour parvenir à une transition réussie vers une économie de la connaissance sûre, durable, à faible émission de carbone, efficace dans l'utilisation des ressources et compétitive; il convient notamment:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien van essentiële elementen zoals' ->

Date index: 2025-04-11
w