Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal huishoudens met minstens één auto
Autobezit
Essentiële
Essentiële gelijkwaardigheid
Essentiële hypertensie
Primaire essentiële cutis verticis gyrata
Primaire niet-essentiële cutis verticis gyrata

Vertaling van "minstens de essentiële " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

taux d'équipement


brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée


etsingen van multipele regio's, minstens één derdegraads-etsing vermeld

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée


bij de uitvoering van de wettelijke controle met een essentiële taak belaste vennoot | partner belast met een essentiële taak bij de uitvoering van de wettelijke controle

associé d'audit principal


primaire niet-essentiële cutis verticis gyrata

pachydermie vorticellée primaire non essentielle du cuir chevelu


essentiële hypertensie

hypertension artérielle essentielle


essentiële (hemorragische-) trombocytemie

Thrombocytémie essentielle (hémorragique)


primaire essentiële cutis verticis gyrata

pachydermie vorticellée primaire essentielle du cuir chevelu




functionaliteit van essentiële onderdelen van luchthavenvoertuigen controleren

vérifier la fonctionnalité de composants essentiels de véhicules aéroportuaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien er meerdere verhandelingscircuits voor een bepaalde PRIIP onafhankelijk van elkaar actief zijn, wat betekent dat minstens één circuit actief is dat niet is geïnitieerd door de PRIIP-ontwikkelaar, zal voor elk circuit afzonderlijk in beginsel het essentiële-informatiedocument aan de FSMA moeten verstrekt worden door de persoon die de eindopdrachtgever is van elk circuit, tenzij indien men zich kan beroepen op een uitzonderingsgrond die is voorzien in artikel 37sexies, § 2, tweede lid, van de wet van 2 augustus 2002.

Si plusieurs circuits de commercialisation, pour un PRIIP déterminé, sont actifs indépendamment l'un de l'autre, ce qui signifie qu'un de ces circuits au moins n'est pas un circuit mis en place par l'initiateur du PRIIP, le document d'informations clés devra en principe être notifié à la FSMA pour chaque circuit séparément par la personne qui est le mandant final de chaque circuit, à moins qu'il soit possible d'invoquer un motif d'exception prévu à l'article 37sexies, § 2, alinéa 2, de la loi du 2 août 2002.


De volledige beslissing, of minstens de essentiële elementen zoals het bedrag van het onderhoudsuitkering, de duur van de onderhoudsuitkering en het eventuele andere systeem van aanpassing van de uitkering aan de kosten van levensonderhoud dan de aanpassing aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, zou dan moeten worden opgenomen in het Rijksregister.

L'intégralité de la décision, ou du moins ses éléments essentiels tels que le montant de la pension alimentaire, la durée de cette pension et, pour son adaptation aux coûts de la vie, l'éventuelle alternative à l'adaptation à l'indice des prix à la consommation, devraient figurer au Registre national.


1° de principes en de opmaak van een ondernemingsplan met de essentiële onderdelen ervan, zoals aangegeven in het Startkompas van het Agentschap Ondernemen, voor minstens zestien uur;

1° les principes et l'établissement d'un plan d'entreprise, comprenant les composantes essentielles telles que reprises dans la « startkompas » de l'« Agentschap Ondernemen », pour au moins 16 heures;


De verzoekende partijen voeren aan dat de bestreden artikelen eveneens artikel 23 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 3 en 9 van het Verdrag van Aarhus, zouden schenden, omdat (1) de decreetgever zelf de essentiële elementen van de regeling zou moeten bepalen en dit niet zou mogen delegeren aan de Vlaamse Regering en (2) de decreetgever de bestaande waarborgen en rechtsbescherming niet zou mogen afbouwen, of minstens slechts mag afbouwen indien hij daarvoor een dwingende en ernstige verantwoording geeft.

Les parties requérantes allèguent que les articles attaqués violent également l'article 23 de la Constitution, combiné ou non avec les articles 3 et 9 de la Convention d'Aarhus parce que (1) le législateur devrait déterminer lui-même les éléments essentiels de la réglementation et ne pourrait pas déléguer cette tâche au Gouvernement flamand et (2) le législateur décrétal ne pourrait pas faire disparaître les garanties et la protection juridictionnelle existantes ou ne pourrait tout au moins le faire qu'en donnant une justification impérative et sérieuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit punt wordt verzocht de agenda van de IGC minstens uit te breiden tot een aantal essentiële punten van verdragsrechtelijke en procedurele aard.

Dans ce point, il est demandé au gouvernement de faire en sorte que cet ordre du jour étoffé de la CIG comprenne un certain nombre de points essentiels du droit des traités et de la procédure.


Indien er essentiële veranderingen nodig zijn aan de in artikel 12, lid 5, en artikel 13, lid 4, bedoelde installatie, bevat het gewijzigde rapport inzake grote gevaren met daarin de essentiële wijzigingen, dat moet worden ingediend overeenkomstig artikel 11, lid 1, onder f), minstens de volgende informatie:

Lorsqu’il est prévu d’apporter des modifications substantielles à l’installation visées à l’article 12, paragraphe 5, et à l’article 13, paragraphe 4, le rapport modifié sur les dangers majeurs intégrant les modifications substantielles, à soumettre en vertu de l’article 11, paragraphe 1, point f), contient au minimum les informations suivantes:


Indien er essentiële veranderingen nodig zijn aan de in artikel 12, lid 5, en artikel 13, lid 4, bedoelde installatie, bevat het gewijzigde rapport inzake grote gevaren met daarin de essentiële wijzigingen, dat moet worden ingediend overeenkomstig artikel 11, lid 1, onder f), minstens de volgende informatie:

Lorsqu’il est prévu d’apporter des modifications substantielles à l’installation visées à l’article 12, paragraphe 5, et à l’article 13, paragraphe 4, le rapport modifié sur les dangers majeurs intégrant les modifications substantielles, à soumettre en vertu de l’article 11, paragraphe 1, point f), contient au minimum les informations suivantes:


Opmetingsgegevens die als kritieke of essentiële gegevens zijn gecategoriseerd, worden eerst volledig opgemeten en daarna minstens jaarlijks op wijzigingen onderzocht. Wanneer wijzigingen worden vastgesteld, worden de desbetreffende gegevens opnieuw opgemeten.

Les données de levé considérées comme critiques ou essentielles font l’objet d’une analyse initiale complète puis d’un suivi sur une base au moins annuelle afin de détecter les changements.


Het stelt eveneens de regels vast voor de selectie van de projecten op basis van de voormelde acht criteria en rekening houdende met de doelstelling van een evenwichtige spreiding, zoals bedoeld in artikel 12, met dien verstande dat elk project minstens 60 punten moet tellen voor alle acht criteria, alsook minstens 24 punten voor de essentiële criteria en minstens 18 punten voor de belangrijke criteria.

Il fixe également les modalités de sélection des projets sur la base des huit critères susmentionnés et tenant compte de l'objectif de répartition équilibrée tel que visé à l'article 12, étant entendu que tout projet doit réunir au moins 60 points pour l'ensemble des huit critères ainsi qu'au moins 24 points pour les critères essentiels et au moins 18 points pour les critères importants.


- Dit amendement heeft tot doel te bepalen dat de bijzondere decreten over de toepassing van de constitutieve autonomie en die betrekking hebben op de essentiële aspecten van de verkiezingen van het Vlaamse en het Waalse Parlement niet kunnen worden aangenomen in een periode van minstens twaalf maanden voor de verkiezingen.

- Cet amendement a pour but de préciser que les décrets spéciaux portant sur l'application de l'autonomie constitutive et qui concernent les aspects essentiels des élections des parlements flamand et wallon ne peuvent être adoptés au cours de la période de douze mois précédant les élections.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens de essentiële' ->

Date index: 2022-05-20
w