Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich te beraden over een eensgezinde " (Nederlands → Frans) :

Het Europees Parlement zou zich moeten beraden over de vorming van een duurzaam ontwikkelingscomité dat zich over de bredere gevolgen van sectoriële beleidsvoorstellen kan uitspreken.

Le Parlement européen doit envisager d'instaurer une commission du développement durable qui donnerait son avis sur les grandes implications des propositions de politique sectorielle.


De energieafhankelijkheid is op zich geen gemakkelijk op te lossen probleem, maar met het in het Verdrag van de Europese Unie vervatte concept van een continue voorziening (artikel 100) wordt men ertoe aangezet zich te beraden over het diversifiëren van de bevoorradingsbronnen (qua producten en geografische gebieden).

Si la dépendance énergétique n'est pas en soi un problème facile à régler, le concept de sécurité des approvisionnements qui figure dans le Traité de l'Union européenne (article 100) impose une réflexion sur la diversification des sources d'approvisionnement (par produits et par zones géographiques).


Zodra het Hof van Justitie zijn advies heeft uitgebracht over de ontwerp-PNR-overeenkomst met Canada zal de Commissie op basis van de conclusies van het Hof haar werkzaamheden inzake juridisch deugdelijke en duurzame oplossingen voor de uitwisseling van PNR-gegevens met andere derde landen voltooien, onder meer door zich te beraden over een model-PNR-overeenkomst waarin de vereisten worden opgenomen waaraan derde landen moeten voldoen om PNR-gegevens te ontvangen van de EU.

Une fois que la Cour de justice de l'Union européenne aura rendu son avis sur le projet d'accord PNR avec le Canada, et sur la base des conclusions de la Cour, la Commission achèvera ses travaux concernant des solutions juridiquement solides et durables en matière d'échange de données PNR avec d'autres pays tiers, et envisagera notamment la possibilité d'élaborer un modèle d'accord PNR définissant les exigences auxquelles un pays tiers doit satisfaire pour recevoir des données PNR de l'UE.


Het is niet ernstig zich te beraden over een eensgezinde positie tegenover Rusland op het vlak van energiebevoorrading, als tegelijkertijd de lidstaten geen eenduidige inzichten formuleren met betrekking tot een interne energiestrategie.

Il n'est pas sérieux de réfléchir à une position unanime vis-à-vis de la Russie en matière d'approvisionnement en énergie, alors que les États-membres formulent des conceptions divergentes en ce qui concerne la stratégie énergétique interne.


De commissie voelde zich dan ook verplicht om zich te beraden over de fameuze studie van de UNO betreffende de noodzaak om een demografisch tekort in Europa in te vullen met de massale invoer van vreemdelingen.

La commission se devait de s'interroger sur la fameuse étude de l'ONU sur la nécessité de parer un déficit démograhique en Europe par l'importation massive d'étrangers.


De commissie voelde zich dan ook verplicht om zich te beraden over de fameuze studie van de UNO betreffende de noodzaak om een demografisch tekort in Europa in te vullen met de massale invoer van vreemdelingen.

La commission se devait de s'interroger sur la fameuse étude de l'ONU sur la nécessité de parer un déficit démograhique en Europe par l'importation massive d'étrangers.


Zo werd de commissie onder meer gevraagd zich te beraden over sociale en economische rechten en over kinderarbeid.

Ainsi il a entre autres été demandé à cette commission de réfléchir aux droits sociaux et économiques ainsi qu'au travail des enfants.


zich te beraden over hoe de nieuwe gecoördineerde clusterbeleidsbenadering van de Commissie doeltreffend moet worden toegepast bij het aanpakken van problemen van jongeren.

étudier la façon d’appliquer efficacement une approche politique coordonnée pour remédier aux difficultés rencontrées par les jeunes.


Met de goedkeuring van Verordening nr. 1150/00, meer in het bijzonder artikel 2, waarin het begrip vaststelling wordt gedefinieerd, is de Commissie zich gaan beraden over de vraag hoe de financiële gevolgen van administratieve fouten beter kunnen worden verdeeld.

Avec l'adoption du règlement n° 1150/00, et notamment son article 2 qui définit la notion de la constatation, la Commission a entamé une réflexion pour mieux attribuer les conséquences financières résultant des erreurs administratives.


Zo werd de commissie onder meer gevraagd zich te beraden over sociale en economische rechten en over kinderarbeid.

Ainsi il a entre autres été demandé à cette commission de réfléchir aux droits sociaux et économiques ainsi qu'au travail des enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich te beraden over een eensgezinde' ->

Date index: 2021-04-07
w