Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1150 00 meer " (Nederlands → Frans) :

(meer informatie: IP/14/1150 - C. Hughes - tel. +32 229-64450 - mobiel +32 498964450)

(Pour plus d’informations: IP/14/1150 - C. Hughes - Tél. fixe +32 229 64450 – Tél. portable +32 498 96 4450)


Er dient meer te worden ingezet op het overleg met de werkgevers en op de sensibilisering van de personeelsdiensten van deze werkgevers via de vorming waarover sprake is in uw parlementaire vragen nrs. 4-1147 en 4-1150 van 17 juni 2008.

Il convient davantage de miser sur la concertation avec les employeurs et sur la sensibilisation des services du personnel de ces employeurs via la formation dont il est question dans vos questions parlementaires n 4-1147 et 4-1150 du 17 juin 2008.


« Zo dient aan de Koning niet meer de bevoegdheid te worden opgedragen om de personeelsformatie van het agentschap en het statuut van zijn personeel te bepalen, aangezien de Koning die bevoegdheid reeds kan uitoefenen op grond van artikel 11 van de wet van 16 maart 1954» (zie Stuk Kamer, 99/00, nr. 232/001, blz. 26.)

« Ainsi, il n'y a plus lieu de déléguer au Roi le pouvoir de fixer le statut et le cadre du personnel de l'agence, dès lors que le Roi est déjà habilité à exercer cette compétence en vertu de l'article 11 de la loi du 16 mars 1954» (voir do c. Chambre, 99/00, nº 232/001, p. 26.)


« Zo dient aan de Koning niet meer de bevoegdheid te worden opgedragen om de personeelsformatie van het agentschap en het statuut van zijn personeel te bepalen, aangezien de Koning die bevoegdheid reeds kan uitoefenen op grond van artikel 11 van de wet van 16 maart 1954» (zie Stuk Kamer, 99/00, nr. 232/001, blz. 26.)

« Ainsi, il n'y a plus lieu de déléguer au Roi le pouvoir de fixer le statut et le cadre du personnel de l'agence, dès lors que le Roi est déjà habilité à exercer cette compétence en vertu de l'article 11 de la loi du 16 mars 1954» (voir do c. Chambre, 99/00, nº 232/001, p. 26.)


In het verslag van de bevoegde Kamercommissie (Stuk Kamer, nr. 50-210/5, 99/00, blz. 5) staat te lezen dat « onder meer ook een bril, een hoorapparaat, een babywieg !

Dans le rapport de la commission compétente de la Chambre (do c. Chambre, nº 50-210/5, 99/00, p. 5), on peut lire que notamment les « lunettes, un appareil auditif, un berceau !


Ik verzoek het vragenuur niet om 17.30 uur te laten beginnen, maar om 18.00 uur, zodat we meer tijd hebben voor het debat, en dat voor het vragenuur dezelfde tijd wordt gereserveerd, dus anderhalf uur, van 18.00 tot 19.30 uur.

Je propose de commencer l'heure des questions non pas à 17 h 30 mais à 18 heures pour avoir plus de temps à consacrer au débat, tout en allouant la durée habituelle d'une heure et demi à l'heure des questions, qui aura ainsi lieu de 18 heures à 19 h 30.


De Unie heeft zich in maart 2000 (zie de conclusies van de Europese Raad van Lissabon, 100/1/00) als doel gesteld de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is duurzame economische groei tot stand te brengen met meer en betere banen en meer sociale samenhang.

L'Union s'est fixé en mars 2000 (voir conclusions du Conseil européen de Lisbonne, doc. 100/1/00) l'objectif de devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale.


Meer coördinatie op Europees niveau is dan ook noodzakelijk. De voorstellen van de Commissie van juli 2000 voor de herziening van het communautair kader voor elektronische communicatie (zie IP/00/749) en voor een beschikking inzake het radiospectrumbeleid, voorzien in mechanismen om de toekenning van gebruiksrechten voor het radiospectrum te harmoniseren (zie IP/00/751).

La proposition de la Commission de juillet 2000 visant à réexaminer le cadre communautaire des communications électroniques (voir IP/00/749), et sa proposition de décision concernant la politique en matière de spectre radioélectrique, fourniraient les mécanismes nécessaires pour coordonner l'octroi de droits d'utilisation du spectre radioélectrique (voir IP/00/751).


In haar actieplan voor financiële diensten (zie IP/00/1269) en haar recente mededeling over een nieuwe strategie voor de dienstensector (zie IP/01/31) heeft de Europese Commissie er de nadruk op gelegd dat het voor de totstandbrenging van een geïntegreerde interne markt voor financiële diensten - een hoofddoelstelling van de topconferentie van Lissabon - van cruciaal belang is dat de consumenten meer vertrouwen krijgen in goedkope, eenvoudige en effectieve alternatieven voor gerechtelijke procedures.

Dans son plan d'action pour les services financiers (cf. IP/00/1269) comme dans sa récente communication sur une nouvelle stratégie pour les services (cf. IP/01/31), la Commission souligne qu'il est crucial, pour créer un marché européen intégré des services financiers - objectif-clé du Conseil européen de Lisbonne -, de renforcer la confiance des consommateurs en leur offrant des alternatives simples, efficaces et peu coûteuses aux procédures judiciaires.


Meer gegevens over de 53 projecten in kwestie kunnen worden verkregen bij de Phare en Tacis- Informatie eenheden (PHARE: 299.14.00/299.13.56/299.16.00; TACIS: 295.25.85/296.60.65/296.10.70).

Des informations complémentaires au sujet des 53 projets peuvent être obtenues auprès des unités d'information de Phare et de Tacis (Phare : 299 14 00/299 13 56/ 299 16 00; Tacis : 295 25 85 / 296 60 65 / 296 10 70).




Anderen hebben gezocht naar : informatie ip 14 1150     meer     en 4-1150     juni     dient meer     koning niet meer     onder meer     zodat we meer     maart     brengen met meer     juli     consumenten meer     nr 1150 00 meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1150 00 meer' ->

Date index: 2024-03-26
w