Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich mee namelijk dat minder mensen geneigd " (Nederlands → Frans) :

De oprichting van een Waarborgfonds Brand brengt geen « moral hazard » risico met zich mee, namelijk dat minder mensen geneigd zouden zijn om een brandverzekering te sluiten doordat een Fonds bepaalde schade dekt bij niet-verzekering.

La création d'un Fonds de garantie incendie n'engendre pas de risque d'aléa moral, en vertu duquel davantage de personnes auraient tendance à se passer d'une assurance incendie du fait qu'il existe un fonds couvrant certains dommages en cas de défaut d'assurance.


Wij stellen een begroting 2010 vast die 6,5 miljoen euro beneden de eerste ramingen van het Bureau ligt, en als wij kijken naar de cijfers en deze vergelijken met die van de begroting van vorig jaar, zien wij dat ondanks de nieuwe behoeften die het nieuwe Statuut van de leden en het statuut voor de parlementaire medewerkers met zich mee brengen, de verhoging binnen heel ...[+++]

Nous avons diminué notre budget 2010 de 6,5 millions d’euros par rapport aux estimations originales du Bureau et, si nous comparons les chiffres globaux au budget de l’année dernière, nous constatons que, malgré les nouvelles exigences imposées par les nouveaux statuts des députés et des assistants parlementaires, nous nous limitons à une augmentation largement inférieure à 4 %, un niveau particulièrement raisonnable à mon sens.


− (PT) Geweld in het algemeen moet worden veroordeeld, maar geweld dat mensen treft die minder goed in staat zijn om zich te verdedigen, namelijk kinderen, ouderen en vrouwen, nog veel sterker.

− (PT) La violence, au sens général du terme, est condamnable, mais la violence qui touche les personnes les moins à même de se défendre, à savoir les enfants, les personnes âgées et les femmes, l’est encore davantage.


In reactie op wat de heer Hughes zojuist zei, denk ik dat dit punt werkelijk weerspiegelt waar we zijn in het debat in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, namelijk dat we afscheid nemen van het denkbeeld van slechts simpele baanbescherming naar bescherming van werkgelegenheid door het bevorderen van de inzetbaarheid en door het vergroten van vakbekwaamheid; zo kan succes voor Europa in de eeuw van globalisering succes voor de individuen – succes voor de mensen ...[+++] – betekenen, iets waar de EU zich veel meer mee bezig zou moeten houden.

Pour réagir à ce qu'a déclaré M. Hughes, je pense que ce point reflète réellement la situation dans laquelle nous nous trouvons, à débattre en commission de l'emploi et des affaires sociales, à savoir que nous voulons nous écarter de l'idée d'une simple protection de l'emploi pour nous rapprocher d'une protection dans l'emploi, en encourageant l'employabilité et en renforçant les compétences; en ce sens, le succès de l'Europe à l'ère de la mondialisation peut signifier un succès pour les individus – les personnes – et l'Euro ...[+++]


We hopen dat de Top van Laken en al datgene waar deze voor stond, namelijk een transparantere EU die zich minder inmengt in de levens van de mensen, de leidraad zal vormen van deze uitermate belangrijke top, ongeacht de uitkomst ervan.

Nous espérons que le sommet de Laeken et tout ce qu’il représentait - à savoir une Europe plus transparente et moins intrusive dans la vie de nos citoyens - servira de base à ce qui sortira de ce sommet très important.


Ik denk dat de Conventie er enorm mee geholpen zou zijn als de Europese Raad zich in zijn conclusies over de bestemming van het Handvest uitspreekt. Ik denk namelijk dat momenteel, bij het opstellen van het Handvest, blijkt dat de mensen er belangstelling voor hebben.

Je pense que si le Conseil européen se prononçait, dans ses conclusions, sur le destin de la Charte, cela aiderait fortement la Convention, parce que je pense qu'actuellement, sa création a prouvé que la Charte intéresse les citoyens.


Zowel de meldplicht als de vergunnings- en registratieregeling brengen in meer of mindere mate met zich mee dat inbreuk wordt gepleegd op de persoonlijke levenssfeer van mensen en op het recht op bescherming van persoonsgegevens, en vereisen dus adequate waarborgen.

Tous deux impliquent, à tout le moins dans une certaine mesure, une ingérence dans la vie privée et le droit à la protection des données à caractère personnel et requièrent donc des sauvegardes adéquates.


Nu weet ik natuurlijk wel dat de gewijzigde politieke omstandigheden in Zuid-Afrika met zich hebben gebracht of zullen brengen dat aldaar de tweede officiële taal, namelijk het Zuidafrikaans, minder aan bod komt of zal komen dan de andere koloniale taal, namelijk het Engels, maar dit neemt niet weg dat enkele miljoenen inwoners ...[+++]

Certes, je sais évidemment que les changements politiques intervenus en Afrique du Sud ont ou auront pour conséquence que la seconde langue officielle de ce pays, l'afrikaans, est ou sera moins usitée que l'autre langue coloniale, l'anglais, mais il n'empêche que plusieurs millions d'habitants d'Afrique du Sud - il ne s'agit assurément pas uniquement de Blancs, et parmi eux se trouvent certainement des gens travaillant dans les services publics tels que la police - parlent toujours afrikaans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich mee namelijk dat minder mensen geneigd' ->

Date index: 2023-01-14
w