Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich extra inspannen » (Néerlandais → Français) :

Tegelijkertijd zal de Commissie zich ook extra inspannen voor standaardisering, om ervoor te zorgen dat bouwproducten in de watersector in de hele interne markt van de EU, zoals reservoirs en leidingen, geen drinkwater vervuilen.

En parallèle, la Commission accélérera également son travail de normalisation afin de veiller à ce que les produits de construction dans l'ensemble du marché intérieur de l'UE dans le secteur de l'eau, tels que les réservoirs et les tuyaux, ne polluent pas l'eau potable.


De toestroom van vluchtelingen uit Syrië en Irak dreigt dus bijkomend werk te betekenen voor de OCMW's, die zich extra zullen moeten inspannen om kwaliteitsvolle hulp te bieden.

L'afflux de réfugiés venant de Syrie et d'Irak risque donc d'accroitre les missions des CPAS qui, pour assurer une aide de qualité, devront redoubler d'efforts.


Daarom moet de EU zich extra inspannen om de economieën van de landen op de westelijke Balkan en in Noord-Afrika te ondersteunen, helemaal in deze moeilijke tijd.

C’est pourquoi l’UE doit redoubler d’efforts pour soutenir les économies des pays des Balkans occidentaux et de l’Afrique du Nord, surtout par les temps qui courent.


Daarom moeten de EU-lidstaten zich extra inspannen om zo snel mogelijk concrete ontwikkelingshulpmaatregelen te nemen die de handel, ontwikkelingssamenwerking en het gemeenschappelijk landbouwbeleid beslaan.

Par conséquent, les États membres de l’UE doivent faire un effort exceptionnel pour veiller à ce que des mesures concrètes d’aide au développement soient adoptées dès que possible, dans les domaines du commerce, de la coopération au développement, et de la politique agricole commune.


Voor dit laatste moet de Raad zich extra inspannen.

Et c’est sur ce dernier point que le Conseil doit concentrer ses efforts.


In het licht van de uitdagingen van de mondialisering, en eveneens rekening houdend met het feit dat in veel delen van de wereld de eerbiediging van de mensenrechten voortdurend afkalft, moet de Unie zich extra inspannen om de mensenrechten te bevorderen en te verdedigen, om te beginnen intern, met regeringen, maatschappelijke organisaties, NGO’s, nationale parlementen en internationale instellingen.

Face aux défis de la mondialisation, et compte tenu également de la dégradation continue du respect des droits de l’homme dans de nombreuses parties du monde, l’Union européenne doit engager, d’abord à l’intérieur avec les gouvernements, mais aussi avec la société civile, les ONG, les parlements nationaux et les institutions internationales, un effort supplémentaire pour promouvoir et défendre les droits de l’homme.


Alle Europese instellingen moeten zich extra inspannen om de regelgeving te vereenvoudigen teneinde de kostprijs van de economische activiteit in Europa te verminderen en de burgers meer rechtszekerheid te bieden".

Toutes les institutions européennes doivent redoubler d'efforts pour tenir leur engagement de simplifier la réglementation, afin de réduire le coût de l'activité économique en Europe et d'offrir une plus grande sécurité juridique aux citoyens".


Rekening houdend met de extra behoeften aan ODA die niet rechtstreeks verband houden met de MDG, beveelt het rapport aan dat de donoren zich inspannen om de doelstelling 0,7% van het BNI uiterlijk in 2015 te halen.

Eu égard aux besoins supplémentaires en matière d’APD non directement liés aux OMD, le rapport recommande que les donateurs s’engagent à atteindre l’objectif de 0,7 % de RNB d’ici à 2015 au plus tard.


Daarbij zal het zich extra inspannen om organisaties uit de kandidaat-lidstaten in zijn netwerken op te nemen.

Dans cette perspective, un effort spécifique sera consacré à l'inclusion dans ses réseaux d'organisations issues des pays en phase de pré-adhésion.


23. constateert met voldoening dat de Commissie het probleem onderkent en bereid is op korte en lange termijn maatregelen te treffen, doch merkt op dat de lidstaten, die hun in internationaal verband aangegane verplichting om 0,7% van hun BBP aan ontwikkelingshulp te besteden steeds minder nakomen, zich extra moeten inspannen om binnen de Wereldgezondheidsorganisatie met specifieke initiatieven te komen ter uitbreiding van de lijst van essentiële geneesmiddelen en om een programma ten uitvoer te leggen tot beperking van de kosten van geneesmiddelen, en wijst in dit verband met name op de verantwo ...[+++]

23. constate, tout en se félicitant que la Commission reconnaisse le problème et ait la volonté de prendre des mesures à court et à long terme, qu'il est nécessaire que les États membres, qui respectent de moins en moins l’engagement qu’ils ont pris au niveau international de consacrer 0,7% du produit social brut au développement, renforcent leurs efforts pour prendre des initiatives spécifiques dans le cadre de l'Organisation mondiale de la santé pour ajouter de nouveaux produits à la liste des médicaments essentiels et pour mettre en œuvre un plan visant à réduire le coût des médicaments, et souligne en l’occurrence la responsabilité d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich extra inspannen' ->

Date index: 2023-06-01
w