Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad zich extra inspannen " (Nederlands → Frans) :

De toestroom van vluchtelingen uit Syrië en Irak dreigt dus bijkomend werk te betekenen voor de OCMW's, die zich extra zullen moeten inspannen om kwaliteitsvolle hulp te bieden.

L'afflux de réfugiés venant de Syrie et d'Irak risque donc d'accroitre les missions des CPAS qui, pour assurer une aide de qualité, devront redoubler d'efforts.


Voor dit laatste moet de Raad zich extra inspannen.

Et c’est sur ce dernier point que le Conseil doit concentrer ses efforts.


Daarom moet de EU zich extra inspannen om de economieën van de landen op de westelijke Balkan en in Noord-Afrika te ondersteunen, helemaal in deze moeilijke tijd.

C’est pourquoi l’UE doit redoubler d’efforts pour soutenir les économies des pays des Balkans occidentaux et de l’Afrique du Nord, surtout par les temps qui courent.


Daarom moeten de EU-lidstaten zich extra inspannen om zo snel mogelijk concrete ontwikkelingshulpmaatregelen te nemen die de handel, ontwikkelingssamenwerking en het gemeenschappelijk landbouwbeleid beslaan.

Par conséquent, les États membres de l’UE doivent faire un effort exceptionnel pour veiller à ce que des mesures concrètes d’aide au développement soient adoptées dès que possible, dans les domaines du commerce, de la coopération au développement, et de la politique agricole commune.


Tijdens de Europese Raad van 14 december heeft Griekenland zich ertoe verbonden om zijn opvangcapaciteit voor asielzoekers tegen het einde van het jaar tot 30.000 plaatsen te verhogen. Als gevolg van een met de Europese Commissie afgesloten akkoord zal Griekenland door het UNHCR geholpen worden om voor minstens 20.000 extra plaatsen te zorgen.

Lors du Conseil européen du 14 décembre, la Grèce s'est engagée à porter sa capacité d'accueil de demandeurs d'asile à 30.000 places d'ici la fin de l'année et sera aidée par l'UNHCR à en fournir au moins 20.000 de plus, suite à un accord conclu avec la Commission européenne.


Op basis van de normen die we morgen vastleggen, zou ook de Raad zich moeten inspannen voor een besluit.

Sur la base des normes que nous fixerons demain, le Conseil devrait aussi s'efforcer de prendre une décision.


In het licht van de uitdagingen van de mondialisering, en eveneens rekening houdend met het feit dat in veel delen van de wereld de eerbiediging van de mensenrechten voortdurend afkalft, moet de Unie zich extra inspannen om de mensenrechten te bevorderen en te verdedigen, om te beginnen intern, met regeringen, maatschappelijke organisaties, NGO’s, nationale parlementen en internationale instellingen.

Face aux défis de la mondialisation, et compte tenu également de la dégradation continue du respect des droits de l’homme dans de nombreuses parties du monde, l’Union européenne doit engager, d’abord à l’intérieur avec les gouvernements, mais aussi avec la société civile, les ONG, les parlements nationaux et les institutions internationales, un effort supplémentaire pour promouvoir et défendre les droits de l’homme.


Alle Europese instellingen moeten zich extra inspannen om de regelgeving te vereenvoudigen teneinde de kostprijs van de economische activiteit in Europa te verminderen en de burgers meer rechtszekerheid te bieden".

Toutes les institutions européennes doivent redoubler d'efforts pour tenir leur engagement de simplifier la réglementation, afin de réduire le coût de l'activité économique en Europe et d'offrir une plus grande sécurité juridique aux citoyens".


6. Wat de rol van het partnerland betreft, vraagt de Raad dat de Commissie en de lidstaten zich blijven inspannen om het partnerland te steunen zodat het beter zijn verantwoordelijkheden kan opnemen bij het bepalen van ontwikkelingsstrategieën en -programma's en bij de algemene coördinatie van de middelen.

6. En ce qui concerne le rôle du pays partenaire, le Conseil demande à la Commission et aux Etats membres de poursuivre leurs efforts pour appuyer le renforcement de ses capacités à assumer ses responsabilités dans la définition des ses stratégies et programmes de développement, ainsi que dans la coordination générale des ressources.


De Raad zal zich blijven inspannen om verbetering te brengen in de werkzaamheden uit hoofde van het Verdrag inzake biologische diversiteit, in de bedoeling dat dit verdrag op alle niveaus maximaal in praktijk gebracht wordt.

Le Conseil reste déterminé à continuer d'améliorer les activités relevant de la convention sur la diversité biologique afin de la mettre effectivement en œuvre au maximum à tous les niveaux.




Anderen hebben gezocht naar : zich     zich extra     zullen moeten inspannen     raad zich extra inspannen     zich extra inspannen     eu-lidstaten zich     eu-lidstaten zich extra     europese raad     heeft griekenland zich     extra     raad     raad zich     zich moeten inspannen     unie zich     unie zich extra     instellingen moeten zich     moeten zich extra     vraagt de raad     lidstaten zich     zich blijven inspannen     raad zal zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad zich extra inspannen' ->

Date index: 2022-08-28
w