Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfstandige in hoofdberoep en iedere meewerkende echtgenoot in maxi-statuut " (Nederlands → Frans) :

De publiciteit hieromtrent was best goed. c) De maatregel geldt voor elke zelfstandige in hoofdberoep en iedere meewerkende echtgenoot in maxi-statuut, wiens land- of tuinbouwbedrijf slachtoffer is van het Russische embargo.

La publicité à cet égard a été plutôt bonne. c) La mesure vaut pour chaque travailleur indépendant à titre principal et pour chaque conjoint aidant en maxi-statut, dont l'entreprise agricole ou horticole est victime de l'embargo russe.


Bij het begin van de activiteit wordt ze toegekend aan de vrouwelijke zelfstandige in hoofdberoep en de meewerkende echtgenote die onderworpen is aan het maxi-statuut.

En début d'activité, elle est octroyée à l'indépendante à titre principal et la conjointe aidante en maxi-statut.


In de definitieve regeling wordt ze toegekend aan de vrouwelijke zelfstandige in hoofdberoep, de vrouwelijke zelfstandige in bijberoep en de meewerkende echtgenote die onderworpen is aan het maxi-statuut en voor zover ze haar activiteit voortzet na haar bevallingsrust.

En régime définitif, elle est accordée à l'indépendante à titre principal, à l'indépendante assujettie à titre complémentaire, à la conjointe aidante en maxi-statut et ce pour autant qu'elle poursuive son activité au terme de son repos d'accouchement.


Het gaat er telkens om dat de betrokken zelfstandige in orde is met de sociale bijdragen in hoofdberoep of bijberoep of als meewerkende echtgenote in maxi-statuut, op voorwaarde dat zij deze bijdragen verschuldigd is op een inkomen dat ten minste gelijk is aan het minimumbedrag waarop bijdragen verschuldigd zijn ...[+++]

À chaque fois, il s'agit que le travailleur indépendant concerné soit en ordre de cotisations à titre principal ou à titre complémentaire ou en tant que conjoint aidant dans le maxi-statut, à condition qu'elle soit redevable de ces cotisations sur un revenu égal ou supérieur au montant minimal à partir duquel un travailleur indépendant à titre principal est redevable de cotisations.


Dit betekent dus dat de onrechtvaardigheid die u aankaart in uw vraag - behoudens in geval van een foute aangifte van de inkomsten - onbestaande is aangezien de sociale bijdragen van de geholpen zelfstandige en zijn meewerkende echtgenoot in maxi-statuut worden berekend op de gesplitste inkomsten, dus na toekenning van een bezoldiging aan de meewerkende echtgeno(o)t(e) of wettelijk samenwonende in de zin van artikel 33 van het wetb ...[+++]

Ce qui signifie que l'injustice que vous épinglez dans votre question n'existe pas -sauf erreur au niveau de la déclaration fiscale des revenus- puisque les cotisations sociales du travailleur indépendant aidé et celles de son conjoint aidant affilié au maxi-statut sont calculées sur des revenus scindés, donc après attribution d'une rémunération au conjoint aidant ou au cohabitant légal au sens de l'article 33 du Code des impôts sur les revenus 1992.


De voorwaarden om de pensioenloopbaan uit te breiden met extra jaren (" gelijkstelling met een periode van bezigheid" ) zijn de volgende (artikel 36 van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen): - de belanghebbende doet een aanvraag; - de belanghebbende moet geboren zijn vóór 1 december 1970; - de belanghebbende kan geen 2/3 van een volledi ...[+++]

Les conditions à remplir pour pouvoir ajouter, en vue de la pension, des années à sa carrière professionnelle (" période assimilée à une période d'activité" ) sont les suivantes (article 36 de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants): - l'intéressé(e) introduit une demande; - l'intéressé(e) doit être né(e) avant le 1er décembre 1970; - l'intéressé(e) ne peut pas justifier, dans un seul ou plusieurs régimes de pension (travailleurs salariés, travailleurs indépendants ou fonctionnaires), d'une carrière professionnelle qui dépasse les deux tiers d'une carrière professionnelle complète; - les conjoints aidants nés avant le 1er janvier 1956 doiven ...[+++]


Wanneer de meewerkende echtgenote vandaag een inkomen uit een andere zelfstandige activiteit haalt, verliest zij het statuut van meewerkende echtgenoot en moet zij zich opgeven als zelfstandige in hoofdberoep.

Actuellement, lorsque la conjointe aidante tire des revenus d'une autre activité d'indépendant, elle perd le statut de conjoint aidant et doit se déclarer comme indépendante à titre principal.


Voor meewerkende echtgenoten in het maxi-statuut is het sedert 1 april 2010 niet meer van belang wat er gebeurt in het dossier van de zelfstandige echtgenoot.

Depuis le 1er avril 2010, les conjoints aidants assujettis au maxi-statut, peuvent introduire une demande à titre personnel, quelle que soit la situation du conjoint indépendant à titre principal.


w