Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfs de wereldbank heeft onlangs benadrukt » (Néerlandais → Français) :

Zelfs de Wereldbank heeft onlangs benadrukt dat het een en ander op dit gebied moet worden heroverwogen, en dat betekent wel iets.

Même la Banque mondiale a souligné récemment l'urgence de revoir les points de vue dans ce domaine, c'est dire.


Deze situatie, die de voorzitter van de Commissie zelf betreurt (hij heeft onlangs verklaard geen Commissie te willen leiden die teveel weg heeft van een Saoedische regering), moet ons aanzetten om maatregelen in te voeren die op middellange termijn leiden tot een genderevenwicht binnen de instelling.

Cette situation, que déplore également le président de la Commission lui-même (qui a récemment déclaré ne pas vouloir « diriger une Commission qui ressemble trop à un gouvernement saoudien »), doit nous amener à promouvoir la mise en place de dispositions permettant, à moyen terme, d'aboutir à une parité au sein de l'institution.


De heer Maystadt heeft onlangs nog benadrukt dat de EIB een zeer belangrijke geldschieter is, die meer financieringscapaciteit heeft op het vlak van ontwikkeling dan welke andere instelling ter wereld ook.

M. Maystadt a récemment encore insisté sur le fait que la BEI était un bailleur de fonds extrêmement important, capable d'apporter plus de capacité de financement pour le développement que n'importe quelle autre institution de par le monde.


De Hoge Gezondheidsraad heeft in zijn advies 7.674 onlangs benadrukt dat er langs deze weg virale aandoeningen kunnen worden overgedragen.

Dans son avis 7.674, le Conseil supérieur d'hygiène a récemment souligné la possibilité de transmissions de maladies virales par ces voies.


De Franse Assemblee heeft onlangs inderdaad de nieuwe prostitutiewet goedgekeurd, waarbij prostituees zelf niet bestraft worden maar waarbij klanten van prostitutie gecriminaliseerd zullen worden.

Récemment, l’Assemblée française a effectivement approuvé la nouvelle loi sur la prostitution qui ne sanctionne pas les prostituées mais criminalise les clients de la prostitution.


De Begrotingscommissie heeft onlangs benadrukt dat zal worden geprobeerd om bij de toewijzing van middelen uit de structuurfondsen grote verliezers te vermijden.

La commission des budgets a récemment souligné qu’un effort sera consenti afin d’éviter de grands perdants en ce qui concerne les allocations futures des fonds structurels.


Amnesty International heeft onlangs benadrukt dat, in de nasleep van de verkiezingen, het aantal mensen dat wordt veroordeeld en vervolgens geëxecuteerd, aanzienlijk is toegenomen.

En fait, Amnesty International a récemment souligné que, à la suite de l’élection, le nombre de personnes déclarées coupables, puis exécutées s’est considérablement accru.


Amnesty International heeft onlangs benadrukt dat, in de nasleep van de verkiezingen, het aantal mensen dat wordt veroordeeld en vervolgens geëxecuteerd, aanzienlijk is toegenomen.

En fait, Amnesty International a récemment souligné que, à la suite de l’élection, le nombre de personnes déclarées coupables, puis exécutées s’est considérablement accru.


De Wereldbank heeft onlangs berekend dat succes bij deze handelsronde kan zorgen voor een toename van het wereldwijde inkomen met 385 miljard euro per jaar.

La Banque mondiale a récemment calculé que le succès de ce cycle commercial peut entraîner une hausse du revenu mondial de l’ordre de 385 milliards d’euros par an.


Nu heeft zelfs de Wereldbank interesse voor microfinanciering.

Aujourd'hui, même les institutions financières, notamment la banque mondiale, s'intéressent à la microfinance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs de wereldbank heeft onlangs benadrukt' ->

Date index: 2022-01-06
w