Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelf betreft wenst " (Nederlands → Frans) :

Wat de nota zelf betreft, wenst hij te weten of voor beleidspunten die tevens onder de bevoegdheid van de minister van Binnenlandse Zaken vallen, met deze laatste overleg is gepleegd.

En ce qui concerne la note proprement dite, il désire savoir si certains points de celle-ci, qui relèvent également de la compétence du ministre de l'Intérieur, ont fait l'objet d'une concertation avec celui-ci.


Wat de strafprocedure zelf betreft, wenst hij vier vragen te stellen.

Concernant la procédure pénale de manière générale, il souhaite poser quatre questions.


Wat de nota zelf betreft, wenst hij te weten of voor beleidspunten die tevens onder de bevoegdheid van de minister van Binnenlandse Zaken vallen, met deze laatste overleg is gepleegd.

En ce qui concerne la note proprement dite, il désire savoir si certains points de celle-ci, qui relèvent également de la compétence du ministre de l'Intérieur, ont fait l'objet d'une concertation avec celui-ci.


16. De eerste vraag betreft de inhoud die de wetgever wenst te geven aan de notie zelf van palliatieve en continue zorg.

16. La première question porte sur le contenu que le législateur entend donner à la notion même de soins palliatifs et continus.


Ik nodig u uit contact op te nemen met mijn collega’s, Didier Reynders, als u meer preciseringen wenst over de handelsonderhandelingen zelf of met Laurette Onkelinx voor wat het dierenwelzijn betreft.

Je vous invite à questionner mes collègues Didier Reynders si vous souhaitez plus de précisions sur les négociations commerciales elles-mêmes et Laurette Onkelinx pour ce qui concerne le bien-être animal.


Gelet op de beperkingen die daaruit voortvloeien voor wat betreft de vrijheid van handel en nijverheid,(4) veronderstelt de organisatie van een dergelijk erkenningssysteem dat daarin is voorzien door de wetgever, hetzij in het dispositief zelf van de wet, hetzij door er minstens naar te verwijzen in de parlementaire voorbereiding (5) Er kan evenwel niet worden afgeleid uit artikel 6quinquies van de wet van 19 juli 1991, zelfs gelezen in het licht van de parlementaire voorbereiding en in het bijzonder van de toelichting bij het voornoe ...[+++]

Eu égard aux restrictions qui en résultent pour la liberté de commerce et d'industrie (4), l'organisation d'un tel régime d'agrément suppose que celui ci ait été prévu par le législateur, soit dans le dispositif même de la loi, soit à tout le moins en y faisant référence dans les travaux préparatoires (5). Or il ne peut être déduit de l'article 6quinquies de la loi du 19 juillet 1991, même lu à la lumière des travaux préparatoires et en particulier du commentaire de l'article précité, que le législateur souhaitait soumettre les prestataires de services d'identification à un tel régime d'agrément.


9. slaat alarm over het toenemende aantal doden, met name op zee, en schendingen van de mensenrechten, wanneer irreguliere migranten trachten de Europese Unie binnen te komen; wenst dat de Commissie het Parlement raadpleegt vóór de sluiting van een akkoord tussen Frontex en een derde land; dringt erop aan dat deze akkoorden aanzienlijke waarborgen bieden om ervoor te zorgen dat de mensenrechtennormen ten volle worden nageleefd, met name voor wat betreft repatriëring, gezamenlijke patrouilles, zoek-, reddings- en onderscheppingsopera ...[+++]

9. lance un cri d'alarme face au nombre croissant de morts, notamment en mer, et de violations des droits de l'homme lorsque des immigrés en situation irrégulière tentent d'entrer dans l'Union; demande à la Commission de le consulter avant la signature de tout accord entre Frontex et un pays tiers; insiste sur le fait que de tels accords doivent offrir des garanties rigoureuses afin d'assurer le plein respect des normes en matière de droits de l'homme, y compris dans le cadre de rapatriements ainsi que de patrouilles et d'opérations de recherche, de sauvetage et d'interception communes; attire l'attention sur les rapports d'organisati ...[+++]


« Voor wat betreft de kredietkaarten zijn diverse zaken belangrijk : de autoriteit zelf stimuleerde het gebruik van giraal geld en wenst aldus chartaal geld te vermijden, dit is ook de moderne wijze van betalen en tal van toeristen die onze speelinstellingen aandoen werken enkel met kredietkaarten.

« En ce que [lire : qui] concerne les cartes de crédit, divers éléments sont importants : l'autorité même a stimulé et encouragé l'usage de ce moyen de paiement et veut éviter l'utilisation de l'argent liquide. L'utilisation des cartes de crédit est moderne et est un moyen de paiement notamment fort utilisé par les touristes qui fréquentent nos casinos.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf betreft wenst' ->

Date index: 2021-04-02
w