Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer jammer vind » (Néerlandais → Français) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik moet zeggen dat ik het jammer vind dat de linkerzijde van dit Parlement zo geobsedeerd is door kernenergie. Dit heeft ertoe geleid dat er vandaag twee resoluties aan het Parlement worden voorgelegd die inhoudelijk grotendeels overeenstemmen behalve op het punt van kernenergie. Ik vind dit vooral jammer omdat kernenergie de enige bewezen technologie is waarmee Europa van grote hoeveelheden zeer koolstofarme elektriciteit kan worden voorzien.

– (EN) Madame la Présidente, permettez-moi de déplorer l’obsession manifestée par l’aile gauche de ce Parlement vis-à-vis de l’énergie nucléaire, qui fait que nous avons aujourd’hui sous les yeux deux résolutions, dont le contenu est pour l’essentiel identique à l’exception de la question de l’énergie nucléaire, alors que c’est la seule énergie éprouvée capable de fournir de grandes quantités d’électricité à très faibles émissions de carbone en Europe.


We hebben in afwachting een hervorming uitgewerkt van de lijst, en op basis van een goed beleid, een concept van regionale samenwerking, wat ons heeft toegelaten om bijvoorbeeld in de Mekong regio te blijven werken in Cambodja, Laos, terwijl deze landen geen partnerlanden meer zijn, wat ik voor Cambodja in elk geval zeer jammer vind.

Nous avons développé en attendant une réforme de la liste, et sur la base d'une bonne politique, un concept de coopération régionale, ce qui nous a permis par exemple dans la région du Mékong de continuer à travailler au Cambodge, au Laos, alors que ces pays ne sont plus, et pour le Cambodge en tous cas à mon avis malheureusement, des pays partenaires.


Ik vind het zeer jammer dat wij hier vandaag een dergelijk debat moeten voeren.

J'estime qu'il est vraiment regrettable d'avoir à tenir un tel débat aujourd'hui.


Wat ik jammer vind aan dit debat, vooral buiten het Parlement, is dat veel anti-Europeanen transparantie op een zeer populistische manier gebruiken. Zij roepen op tot transparantie, en wanneer die er is, vallen ze mensen er om aan.

Ce que je trouve de plus fâcheux dans ce débat – plutôt à l’extérieur qu’au sein de cette Chambre – c’est qu’il y a de nombreux antieuropéens utilisant la transparence de manière très populiste: d’un côté, ils réclament plus de transparence et de l’autre, dès que cette transparence est donnée, ils l’utilisent pour attaquer les gens.


Wat het vrije verkeer van diensten betreft, vind ik het zeer jammer dat men niet meer heeft benadrukt hoe belangrijk het principe van het land van oorsprong, dat al ernstig ondermijnd werd door de dienstenrichtlijn, wel is voor het realiseren van een echte interne markt en het creëren van banen.

Concernant la libre circulation des services, je regrette beaucoup que le principe du pays d'origine, déjà gravement mutilé dans la directive "services", n'a pas été davantage mis en évidence comme étant vital pour la réalisation d'un véritable marché unique et pour la création d'emplois.


Wat het vrije verkeer van diensten betreft, vind ik het zeer jammer dat men niet meer heeft benadrukt hoe belangrijk het principe van het land van oorsprong, dat al ernstig ondermijnd werd door de dienstenrichtlijn, wel is voor het realiseren van een echte interne markt en het creëren van banen.

Concernant la libre circulation des services, je regrette beaucoup que le principe du pays d'origine, déjà gravement mutilé dans la directive "services", n'a pas été davantage mis en évidence comme étant vital pour la réalisation d'un véritable marché unique et pour la création d'emplois.


Ik vind het zeer jammer dat ik niet gehoord heb dat België het voortouw zal nemen, zeker omdat ons land de belangrijkste partner van Burundi is.

Je regrette qu'il ne nous dise que la Belgique prendra l'initiative ce d'autant plus que la Belgique est le partenaire le plus important du Burundi.


Ik ben op de hoogte van het incident in het Sint-Jansziekenhuis en vind dat net als u zeer jammer.

Je suis informé de l'incident de l'hôpital Saint-Jean et je le juge très regrettable.


- Mijnheer de staatssecretaris, ik vind het natuurlijk zeer jammer dat u het verzoekschrift bij de Raad van State nog niet hebt gekregen.

- Monsieur le secrétaire d'État, je déplore que vous n'ayez pas encore reçu la requête adressée au Conseil d'État.


- Ik vind het zeer jammer dat de regering zich voor meer dan de helft van haar antwoord baseert op wat de N-VA met artikel 195 zou hebben gedaan.

- Il me part très regrettable que le gouvernement base la plus grande partie de sa réponse sur ce que la N-VA aurait fait avec l'article 195.




D'autres ont cherché : grote hoeveelheden zeer     jammer     jammer vind     elk geval zeer jammer vind     vind het zeer     zeer jammer     vind     zeer     wat ik jammer     diensten betreft vind     sint-jansziekenhuis en vind     natuurlijk zeer     natuurlijk zeer jammer     zeer jammer vind     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer jammer vind' ->

Date index: 2022-10-23
w