Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal worden ingediend waardoor homokoppels " (Nederlands → Frans) :

Daarom heeft de rapporteur amendement 24 op artikel 26 ter, lid 3, ingediend, waardoor de lidstaten kunnen kiezen om al dan niet van fase I gebruik te maken.

C'est pourquoi la rapporteure a déposé l'amendement 24 à l'article 26 ter, paragraphe 3, essentiel pour rendre optionnel le recours par l'État membre à la phase I.


19. spreekt zijn voldoening uit over het feit dat de Rekenkamer aan de hand van de belangrijkste prestatie-indicatoren de doelmatigheid en efficiëntie van de ingezette hulpmiddelen meet; neemt kennis van de constante vooruitgang op dat vlak; spreekt echter de wens uit dat de Rekenkamer ervoor zorgt dat de voorlopige vaststellingen nog meer dan vroeger tijdig worden ingediend (waardoor zij met de gecontroleerde entiteiten de feitelijke juistheid van haar voornaamste vaststellingen kan nagaan);

19. se montre satisfait que la Cour des comptes mesure l'utilisation efficiente et efficace des ressources en appliquant les indicateurs clés de performance; prend note du progrès constant; souhaite néanmoins que la Cour des comptes augmente encore la présentation des constatations préliminaires établies dans les délais (lui permettant de vérifier avec les entités auditées l'exactitude factuelle de ses principales constatations);


19. spreekt zijn voldoening uit over het feit dat de Rekenkamer aan de hand van de belangrijkste prestatie-indicatoren de doelmatigheid en efficiëntie van de ingezette hulpmiddelen meet; neemt kennis van de constante vooruitgang op dat vlak; spreekt echter de wens uit dat de Rekenkamer ervoor zorgt dat de voorlopige vaststellingen nog meer dan vroeger tijdig worden ingediend (waardoor zij met de gecontroleerde entiteiten de feitelijke juistheid van haar voornaamste vaststellingen kan nagaan) ;

19. se montre satisfait que la Cour des comptes mesure l'utilisation efficiente et efficace des ressources en appliquant les indicateurs clés de performance; prend note du progrès constant; souhaite néanmoins que la Cour des comptes augmente encore la présentation des constatations préliminaires établies dans les délais (lui permettant de vérifier avec les entités auditées l'exactitude factuelle de ses principales constatations) ;


Als onderdeel van het vandaag voorgestelde "Single Market Act" (zie IP/11/469) heeft de Commissie vandaag in het kader van de nauwere samenwerking twee wetgevingsvoorstellen ingediend waardoor bedrijven of personen een Europees eenheidsoctrooi kunnen aanvragen om hun uitvindingen in 25 lidstaten te beschermen.

Dans le cadre de l’Acte pour le marché unique présenté aujourd’hui (voir IP/11/469), la Commission européenne présente deux propositions législatives, relevant d’un régime de coopération renforcée, grâce auxquelles n’importe quelle entreprise ou n’importe quel particulier pourra faire protéger son invention au moyen d’un brevet européen unique qui sera valable dans 25 États membres.


O. overwegende dat twee nieuwe partijen onlangs verzoeken om erkenning en subsidieaanvragen bij het Europees Parlement hebben ingediend waardoor het aantal Europese politieke partijen van 8 tot 10 zou stijgen,

O. considérant que deux nouveaux partis ont récemment demandé à être reconnus et ont présenté des demandes de subvention au Parlement, ce qui a fait passer de 8 à 10 le nombre de partis politiques européens,


3. is van mening dat de kostendekkende bijdrage van de Gemeenschappen niet tot een verplichting voor onbepaalde tijd mag worden; juicht derhalve het voorstel toe van de Commissie inzake een plafond voor de bijdrage van de Gemeenschappen aan de begroting van de Europese Scholen voordat de raad van bestuur zijn raming van ontvangsten en uitgaven van de scholen voor het volgende begrotingsjaar heeft ingediend, waardoor prikkels kunnen worden ingebouwd voor een beter beheer van de middelen, verhoging van de ontvangst ...[+++]

3. estime que la contribution d'équilibrage communautaire ne doit pas devenir un engagement à durée indéterminée; se félicite donc de la proposition de la Commission prévoyant d'appliquer un plafond à la contribution communautaire au budget des écoles européennes avant la présentation, par le conseil supérieur, de son état prévisionnel des recettes et des dépenses des écoles pour l'exercice suivant, ce qui inciterait à une meilleure gestion des ressources, à l'augmentation des recettes et à la réduction des coûts, sans baisse de qualité du service fourni;


De Europese Commissie heeft een voorstel voor een Richtlijn ingediend waardoor de lidstaten die dit wensen voor een experimentele periode en op facultatieve basis een verlaagd BTW-tarief op arbeidsintensieve diensten (bij voorbeeld diensten op het gebied van reparaties van roerende lichamelijke zaken, renovatie van gebouwen, thuiszorg, enz) kunnen toepassen.

La Commission européenne a présenté une proposition de Directive permettant aux Etats membres qui le souhaitent d'appliquer à titre expérimental un taux de TVA réduit sur certains services à haute intensité de main-d'œuvre (par exemple services de réparation de biens meubles corporels, de rénovation de bâtiments, d'aide à domicile.).


Met het oog op de opstelling van een gemeenschappelijk standpunt heeft het Voorzitterschap een compromisvoorstel ingediend waardoor voeding die afgestemd is op grote spierinspanning, vooral voor sportbeoefenaars, wordt toegevoegd aan de lijst van levensmiddelen, en levensmiddelen voor diabetici uit de lijst worden geweerd.

En cherchant à parvenir à une position commune du Conseil, la présidence a présenté une proposition de compromis qui ajoute à la liste les denrées alimentaires liées aux activités sportives et rejette l'inclusion des aliments pour diabétiques.


De Commissie heeft het Gerecht van Eerste Aanleg van haar beslissing in kennis gesteld, waardoor het voor het Gerecht mogelijk is uitspraak te doen in de twee beroepen die werden ingediend door de representatieve instellingen van het personeel van Perrier en van Vittel en Pierval.

La Commission a informé le Tribunal de Première Instance de sa décision, ce qui doit lui permettre de se prononcer sur les deux recours introduits par les institutions représentatives du personnel de Perrier et de Vittel et Pierval.


De vandaag ingediende voorstellen moeten voor zekerheid en grotere snelheid zorgen waardoor dit belangrijke werk efficiënter zou worden uitgevoerd.

Les propositions soumises aujourd'hui visent à améliorer la sécurité et la rapidité ainsi que l'efficacité avec laquelle cet important travail est effectué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal worden ingediend waardoor homokoppels' ->

Date index: 2023-12-17
w