Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal die substantiële steun concreet » (Néerlandais → Français) :

Waaraan zal die substantiële steun concreet worden besteed? Voor wat voor projecten worden die middelen geoormerkt?

Pouvez-vous indiquer plus concrètement à quoi cette aide substantielle sera consacrée et pour quels types de projets et comment elle sera échelonnée?


Concreet betekent dit dat Buitenlandse Zaken (via de budgetlijnen preventieve diplomatie en conflictpreventie) substantiële steun verleent aan de IC/GLR.

Ce soutien s'est concrétisé par un soutien substantiel des Affaires étrangères (par les lignes budgétaires Diplomatie préventive et prévention des conflits) à la CIRGL.


5. - Beoordeling van de subsidieaanvraag Art. 22. Een subsidieaanvraag moet cumulatief beantwoorden aan de volgende beoordelingscriteria om in aanmerking te komen voor steun : 1° de aanvrager heeft een welomlijnde visie over hoe de kleine of middelgrote onderneming in de toekomst zal transformeren, innoveren of internationaliseren en de uitvoering van deze visie zal leiden tot een duurzame economische groei van de onderneming in termen van omzet, tewerkstelling of investeringen in het Vlaamse Gewest; 2° het kmo-groeitraject ...[+++]

5. - Evaluation de la demande de subvention Art. 22. Une demande de subvention doit réunir les conditions suivantes pour être admissible à l'aide : 1° le demandeur a une vision précise de la manière dont la petite ou moyenne entreprise transformera, innovera ou internationalisera à l'avenir et dont la mise en oeuvre de cette vision conduira à une croissance économique durable de l'entreprise en termes de chiffre d'affaires, d'emploi et d'investissements en Région flamande ; 2° la trajectoire de croissance PME implique une réorientation importante et nouvelle de la gestion actuelle de l'entreprise ; 3° la petite ou moyenne entreprise ...[+++]


2. a) Hoe zal die samenwerking tussen de Lucht- en de Landcomponent concreet verlopen? b) Welk tijdpad zal er gevolgd worden? c) Zal de toepassing van het akkoord gemonitord worden om de relevantie van de wederzijdse steun te evalueren en de samenwerking eventueel te verbeteren?

2. a) Comment se matérialisera cette collaboration entre les composantes Air et Terre? b) Quel en sera le calendrier? c) Un monitoring sera-t-il réalisé afin d'évaluer la pertinence de l'accord et d'en améliorer éventuellement le fonctionnement?


1. Wat zal u de komende maanden concreet ondernemen om onze betrekkingen met Tunesië "opnieuw te dynamiseren" en de steun voor en het partenariaat met het land te intensiveren?

1. Que envisagez-vous de faire concrètement dans les prochains mois pour redynamiser nos relations et renforcer notre soutien et notre partenariat avec la Tunisie?


Dit zal het land toelaten om een substantiële bijdrage te leveren aan de steun aan de ontwikkelingslanden in deze context in de vorm van concrete projectfinanciering.

Cela permettra à notre pays d'apporter une contribution substantielle à l'aide aux pays en développement dans ce contexte en finançant concrètement différents projets.


Dit zal het land toelaten om een substantiële bijdrage te leveren aan de steun aan de ontwikkelingslanden in deze context in de vorm van concrete projectfinanciering.

Cela permettra à notre pays d'apporter une contribution substantielle à l'aide aux pays en développement dans ce contexte en finançant concrètement différents projets.


13. is van oordeel dat het Europese kwaliteitsbeleid nauw moet aansluiten bij de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid na 2013; is de mening toegedaan dat de Europese Unie in het kader van dit beleid financiële steun moet verlenen ter bevordering van de productie van agrolevensmiddelen van hoge kwaliteit; vindt dat deze steun concreet gestalte moet krijgen in de ontwikkeling, diversificatie en b ...[+++]

13. considère que la politique européenne de la qualité doit être étroitement liée à la réforme de la Politique agricole commune après 2013; estime que, dans le cadre de cette politique, l'Union européenne devrait octroyer un soutien financier dans le but d'obtenir des produits agroalimentaires de haute qualité; que ce soutien devrait être concrétisé par le développement, la diversification et l'augmentation de l'accessibilité du deuxième pilier de la PAC, en particulier pour ce qui concerne la modernisation des exploitations agrico ...[+++]


Concreet zal de FOD Justitie logistieke steun verlenen aan de werking van de commissie, die niettemin volledig onafhankelijk zal zijn.

Concrètement, le SPF Justice apportera son soutien logistique au fonctionnement de la commission, laquelle sera néanmoins totalement indépendante.


Concreet zal er een aanbod van steun aan de lokale politie worden gedaan in de vorm van een lokale veiligheidsenquête.

Concrètement, une offre d'appui à la police locale sera assurée sous la forme d'une enquête locale en matière de sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal die substantiële steun concreet' ->

Date index: 2024-08-01
w