Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal deze voorheffing dus inhouden » (Néerlandais → Français) :

De schuldenaar van deze inkomsten en van de roerende voorheffing zal deze voorheffing dus inhouden, rekening houdend met de forfaitaire kosten vermeld in de artikelen 3 en 4, van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 1992, waarbij de verkrijger van dergelijke inkomsten nog altijd de mogelijkheid heeft om ze aan te geven in zijn jaarlijkse belastingaangifte en een hoger bedrag aan werkelijke kosten in te brengen, wat tot een mogelijke terugbetaling van roerende voorheffing kan leiden.

Le débiteur de ces revenus et du précompte mobilier, retiendra donc ce précompte en prenant en considération les frais forfaitaires prévus aux articles 3 et 4 de l'arrêté royal d'exécution du CIR 1992, le bénéficiaire de tels revenus ayant toujours la possibilité de déclarer ceux-ci dans sa déclaration fiscale annuelle et de faire valoir un montant de frais réels plus élevé amenant un éventuel remboursement de précompte mobilier.


De schuldenaar van deze inkomsten en van de roerende voorheffing zal deze voorheffing dus inhouden, rekening houdend met de forfaitaire kosten vermeld in de artikelen 3 en 4, van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 1992, waarbij de verkrijger van dergelijke inkomsten nog altijd de mogelijkheid heeft om ze aan te geven in zijn jaarlijkse belastingaangifte en een hoger bedrag aan werkelijke kosten in te brengen, wat tot een mogelijke terugbetaling van roerende voorheffing kan leiden.

Le débiteur de ces revenus et du précompte mobilier, retiendra donc ce précompte en prenant en considération les frais forfaitaires prévus aux articles 3 et 4 de l'arrêté royal d'exécution du CIR 1992, le bénéficiaire de tels revenus ayant toujours la possibilité de déclarer ceux-ci dans sa déclaration fiscale annuelle et de faire valoir un montant de frais réels plus élevé amenant un éventuel remboursement de précompte mobilier.


De nieuwe regelgeving zal dus een administratieve vereenvoudiging inhouden voor zowel de burger als de overheid, de veiligheid op zee en de binnenwateren zal vergroten en er wordt volop ingezet op de responsabilisering van de pleziervaarder.

La nouvelle réglementation impliquera donc une simplification administrative, pour le citoyen comme pour les autorités, elle accroîtra la sécurité en mer et dans les eaux intérieures et elle misera pleinement sur la responsabilisation du plaisancier.


Tenzij de financiering uit de ESI-fondsen tegen marktvoorwaarden aan ondernemingen wordt verstrekt, kan ze staatssteun inhouden en dus onder de Europese staatssteunregels vallen.

À moins d'être accordés aux conditions du marché, les fonds ESI fournis à des entreprises peuvent comporter une aide d'État, qui est soumise aux règles de l'UE applicables en la matière.


Met betrekking tot VZW's of andere maatschappijen, zoals SACD, die inkomsten innen die daarna herverdeeld moeten worden onder hun leden, is het duidelijk dat die inkomsten maar één keer dienen te worden belast. Er zal dus geen voorheffing gebeuren bij de overmaking aan SACD of aan de VZW, maar de voorheffing zal gebeuren op het ogenblik van de uitbetaling aan de leden.

Par contre, pour les ASBL ou d'autres sociétés comme la SACD qui perçoivent des revenus destinés à être redistribués à leurs membres, il est clair que ces revenus ne doivent être taxés qu'une seule fois, donc il n'y aura pas de retenue de précompte lors du versement à la SACD ou à l'ASBL mais il y aura une telle retenue au moment du versement aux membres.


Met betrekking tot VZW's of andere maatschappijen, zoals SACD, die inkomsten innen die daarna herverdeeld moeten worden onder hun leden, is het duidelijk dat die inkomsten maar één keer dienen te worden belast. Er zal dus geen voorheffing gebeuren bij de overmaking aan SACD of aan de VZW, maar de voorheffing zal gebeuren op het ogenblik van de uitbetaling aan de leden.

Par contre, pour les ASBL ou d'autres sociétés comme la SACD qui perçoivent des revenus destinés à être redistribués à leurs membres, il est clair que ces revenus ne doivent être taxés qu'une seule fois, donc il n'y aura pas de retenue de précompte lors du versement à la SACD ou à l'ASBL mais il y aura une telle retenue au moment du versement aux membres.


Het advies van de Raad van State moet dus worden gegeven onder het uitdrukkelijke voorbehoud dat de tekst van artikel 10bis, eerste lid, die uiteindelijk zal worden aangenomen, in overeenstemming zal zijn met de aldus door de regering voorgestelde tekst of dat die uiteindelijke tekst in elk geval, mochten er wijzigingen in worden aangebracht, de mogelijkheid zal blijven inhouden om de maatregelen te nemen die in het onderzochte ontwerp worden gepland.

L'avis du Conseil d'État doit dès lors être émis sous la réserve expresse que le texte de l'article 10bis, alinéa 1, qui sera finalement adopté sera bien conforme au texte ainsi proposé par le gouvernement ou qu'en tout cas, s'il fait l'objet de modifications, il maintiendra la possibilité d'adopter les mesures envisagées par le projet examiné.


Bovendien kan Europa de toediening van een stof in derde landen niet verbieden. De huidige formulering zou dus inhouden dat een stof enkel in Europese producten zou worden verboden, maar niet in ingevoerde producten.

De plus, l'Europe n'a pas la possibilité d'interdire l'administration d'une substance dans les pays tiers. Ce libellé impliquerait donc qu'une substance ne serait interdite que pour les produits européens et pas les produits importés.


Er is ook gevaar voor het milieu. Wij weten dat er voor zalmen een incubatieperiode is en dat die zalmen dus, op het ogenblik dat ze worden opgegeten, gezonde dragers van het virus kunnen zijn en dus een gevaar kunnen inhouden.

Il y a aussi un risque pour l’environnement, parce qu’on sait qu’il y a une période d’incubation chez les saumons et que par conséquent ceux-ci peuvent, lorsqu’ils sont consommés, être des porteurs sains de ce virus et présenter un danger.


Vooral moet dringend aandacht geschonken worden aan het aanpakken van milieuschade die een gevaar voor de gezondheid van de mens kan inhouden en waarvoor dus humanitaire hulp nodig is.

Il faut aborder de toute urgence la question des dommages causés à l'environnement qui peuvent constituer une menace pour la santé humaine et exigent donc une aide humanitaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal deze voorheffing dus inhouden' ->

Date index: 2021-11-21
w