Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal de zaak nogmaals bekijken " (Nederlands → Frans) :

De heer Pedro Pedreira, GSA, zal deze zaak verder bekijken en contact opnemen.

M. Pedro Pedreira, GSA, approfondira la question et reprendra contact.


De heer Pedro Pedreira, GSA, zal deze zaak verder bekijken en contact opnemen.

M. Pedro Pedreira, GSA, approfondira la question et reprendra contact.


Na afloop van deze zaak en onverminderd het voormelde project van automatisering, zal het BIPT een meer globale evaluatie uitvoeren van het sociaal tarief op het stuk van elektronische communicatie, waarbij het onder andere de toekenningsprocedure zal bekijken in het licht van een administratieve vereenvoudiging.

À l'issue de cette affaire et sans préjudice du projet d'automatisation mentionné ci-dessus, l'IBPT réalisera une évaluation plus globale du tarif social dans le domaine des communications électroniques, abordant entre autres la procédure d'octroi, dans la perspective d'une simplification administrative.


Ten slotte zal rekening worden gehouden met de vraag om het technisch comité te verzoeken de zaak epidemologisch te bekijken.

Enfin, il sera demandé au comité technique d'examiner la chose sous l'angle épidémiologique.


Het zal uiteindelijk een commissie van drie magistraten zijn (met andere woorden personen die, gelet op hun professionele achtergrond, de zaak vanuit eenzelfde invalshoek zullen bekijken) die oordeelt of de inlichtingendienst zijn onderzoek kan verder zetten.

Une commission composée de trois magistrats (autrement dit des personnes qui apprécieront l'affaire selon leur propre approche professionnelle) décidera si le service de renseignement peut ou non poursuivre son enquête.


De Raad nam er nota van dat de Commissie en het EFC deze zaak later dit jaar opnieuw zullen bekijken.

Le Conseil a noté que la Commission et le CEF ont l'intention de revenir sur cette question plus tard dans l'année.


Daarom heeft de Commissie besloten de zaak nogmaals voor het Hof van Justitie te brengen.

La Commission a donc décidé de saisir une seconde fois la Cour de justice.


De Europese Commissie heeft besloten Frankrijk en Ierland nogmaals te wijzen op hun verplichting de arresten van het Europese Hof van Justitie van 26 september 2002 (Zaak C-351/01, Frankrijk) en van 10 december 2002 (Zaak C-362/01, Ierland) uit te voeren, waarin zij gemaand worden om Richtlijn 98/5/EG betreffende de vestiging van advocaten op nationaal niveau ten uitvoer te leggen.

La Commission européenne a décidé de rappeler à la France et à l'Irlande leur obligation d'exécuter les arrêts de la Cour de justice européenne du 26 septembre 2002 (affaire C-351/01, France) et du 10 décembre 2002 (affaire C-362/01, Irlande) exigeant qu'elles mettent en œuvre au niveau national la directive 98/5/CE concernant l'établissement des avocats.


- Aangezien de rapporteur en de indiener van het oorspronkelijke voorstel al naar de statistieken hebben verwezen, zal ik niet nogmaals het nut van een reglementering aantonen. Ik vind het spijtig dat we een wetgevend initiatief moesten nemen voor een zaak die ook met een reglement kan worden geregeld.

- Le rapporteur et l'auteur de la proposition initiale nous ayant rappelé toutes les statistiques, je ne compte pas recommencer la démonstration de l'utilité de prendre une réglementation.


Laten we nu nogmaals enkele economische vraagstukken bekijken.

Mais revenons à quelques-unes des questions économiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de zaak nogmaals bekijken' ->

Date index: 2024-06-19
w