Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal de commissie echter contact opnemen " (Nederlands → Frans) :

De vakorganisatie zal in dat geval contact opnemen met de secretarie van de Commissie voor Vakbondspremies.

L'organisation syndicale contactera dans ce cas le secrétariat de la Commission des Primes syndicales.


6. stuur een afschrift van het bevel om de werken te starten naar uw facilitator, hij zal op die manier contact opnemen met de facilitator "ondernemingen" die de aannemer zal helpen om deze stappen te ondernemen voor de uitvoering van de sociale clausule;

6. envoyez une copie de l'ordre de commencer les travaux à votre facilitateur, il se mettra ainsi en contact avec le facilitateur "entreprises" qui aidera l'adjudicataire à entreprendre ses démarches pour l'exécution de la clause sociale;


6. Stuur een afschrift van het bevel om de werken te starten naar uw facilitator, hij zal op die manier contact opnemen met de facilitator "ondernemingen" die de aannemer zal helpen om deze stappen te ondernemen voor de uitvoering van de sociale clausule.

6. Envoyez une copie de l'ordre de commencer les travaux à votre facilitateur, il se mettra ainsi en contact avec le facilitateur "entreprises" qui aidera l'adjudicataire à entreprendre ses démarches pour l'exécution de la clause sociale.


Om de informatie te verkrijgen die zij voor het samenstellen van de steekproef van producenten-exporteurs en handelaren/mengers nodig acht, zal de Commissie bovendien contact opnemen met de autoriteiten van de Verenigde Staten van Amerika en mogelijk ook met haar bekende verenigingen van producenten-exporteurs en handelaren/mengers.

Afin d’obtenir les informations qu’elle juge nécessaires pour déterminer la composition de l’échantillon de producteurs-exportateurs et de négociants/mélangeurs, la Commission prendra également contact avec les autorités américaines et pourra aussi contacter toute association connue de producteurs-exportateurs ou de négociants/mélangeurs.


Om de informatie te verkrijgen die zij voor het samenstellen van de steekproef van niet-verbonden importeurs nodig acht, kan de Commissie ook contact opnemen met haar bekende verenigingen van importeurs.

Afin d’obtenir les informations qu’elle juge nécessaires pour déterminer la composition de l’échantillon d’importateurs indépendants, la Commission peut aussi prendre contact avec toute association connue d’importateurs.


Zodra deze informatie beschikbaar is, zal VW Belgium opnieuw contact opnemen om te bepalen wat er moet gebeuren om het voertuig weer conform te maken.

Dès que cette information sera disponible, VW Belgium reprendra contact pour déterminer ce qu'il y a lieu de faire pour rendre le véhicule conforme.


3. Zal de minister eveneens contact opnemen met de Gemeenschappen om deze problematiek te bespreken?

3. Le ministre prendra-t-il contact avec les Communautés pour discuter de cette problématique?


Hoewel de instellingen en procedures die deze samenwerking regelen er op papier goed uitzien, zal het nodig zijn na te denken over een betere 'governance' van het Belgische klimaatbeleid en de werking van instellingen zoals de Nationale Klimaatcommissie in de praktijk te verbeteren, zoals al was overeengekomen in het kader van de 6e staatshervorming. 3. Zoals ik ook in mijn beleidsnota heb aangekondigd zal de federale overheid acties ondernemen om de energie-efficiëntie te verhogen van de federale openbare gebouwen (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020/011) Volgend op de ontbinding van de NV Fedesco en de overdracht van zijn personee ...[+++]

Bien que les institutions et les procédures qui règlent cette collaboration fassent bonne figure sur papier, il sera nécessaire de réfléchir à une meilleure 'gouvernance' de la politique climatique belge et d'améliorer, dans la pratique, le fonctionnement d'institutions telles que la Commission nationale Climat, comme cela avait déjà été convenu dans le cadre de la 6e réforme de l'État. 3. Comme je l'ai annoncé dans ma note de politique générale, le pouvoir fédéral entreprendra des actions visant à renforcer l'efficacité énergétique des bâtiments publics fédéraux (Doc. parl., Chambre ...[+++]


Met betrekking tot de vertrouwelijkheid van de gegevens zal de voorzitter van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht contact opnemen met de minister van Justitie teneinde na te gaan of deze vertrouwelijkheid zulk een verregaand karakter dient te vertonen.

En ce qui concerne la confidentialité des données, le président de la Commission permanente de Contrôle linguistique prendra contact avec le ministre de la Justice afin de vérifier si cette confidentialité doit présenter un caractère aussi extrême.


De NIV's kunnen echter met Interpol of Europol contact opnemen met betrekking tot mogelijke banden tussen activiteiten van risicosupportersgroepen en ernstige en georganiseerde misdaad of andere niet-voetbalgerelateerde misdaad.

Les PNIF peuvent toutefois se mettre en contact avec Interpol ou Europol en ce qui concerne les liens essentiels entre les activités de groupes de supporters à risque et des formes graves de criminalité, la criminalité organisée ou d'autres formes de criminalité sans lien avec le football.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de commissie echter contact opnemen' ->

Date index: 2023-03-09
w