Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact leggen met verkopers
Contact opnemen met juridische dienst
Contact opnemen met potentiële donoren
Contact opnemen met verkopers
Contact opnemen met voedingsdeskundige
Contact opnemen met wetenschappers
Contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement
Wetenschappers contacteren

Vertaling van "eveneens contact opnemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contact leggen met verkopers | contact opnemen met verkopers

prendre contact avec des vendeurs


contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement

collaboration au plan de la gestion de la douleur


contact opnemen met voedingsdeskundige

établir un lien avec un nutritionniste


contact opnemen met juridische dienst

établir un lien avec un service juridique


contact opnemen met potentiële donoren

établir le contact avec des donateurs potentiels


contact opnemen met wetenschappers | wetenschappers contacteren

prendre contact avec des scientifiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geïnteresseerden in de opleidingen en vacatures van Defensie kunnen eveneens contact opnemen met het contactcentrum van Defensie voor meer informatie.

Les personnes intéressées par les formations et les postes vacants de la Défense peuvent également prendre contact avec le contactcenter de la Défense pour plus d'informations.


3. Zal de minister eveneens contact opnemen met de Gemeenschappen om deze problematiek te bespreken?

3. Le ministre prendra-t-il contact avec les Communautés pour discuter de cette problématique?


Ingeval de patiënt in het ziekenhuis opgenomen is, moet hij eveneens contact opnemen met zijn huisarts om met deze laatste te overleggen over de ontwikkeling van de gezondheidstoestand van de patiënt en zijn concrete situatie».

En cas d'hospitalisation, il doit également contacter le médecin généraliste du patient au fin de s'entretenir avec ce dernier de l'évolution de la santé du patient et de sa situation concrète».


Hij of zij kan eveneens contact opnemen met de lokale politie die in het raam van haar opdracht van administratieve politie het wapen in beslag kan nemen en het op een veilige plaats onderbrengen (de kluis van het commissariaat of de griffie).

Elle peut également contacter la police locale qui, dans le cadre de sa mission de police administrative, peut saisir l'arme pour la mettre en lieu sûr (au coffre du commissariat ou au greffe).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij of zij kan eveneens contact opnemen met de lokale politie die in het raam van haar opdracht van administratieve politie het wapen in beslag kan nemen en het op een veilige plaats onderbrengen (de kluis van het commissariaat of de griffie).

Elle peut également contacter la police locale qui, dans le cadre de sa mission de police administrative, peut saisir l'arme pour la mettre en lieu sûr (au coffre du commissariat ou au greffe).


Ingeval de patiënt in het ziekenhuis opgenomen is, moet hij eveneens contact opnemen met zijn huisarts om met deze laatste te overleggen over de ontwikkeling van de gezondheidstoestand van de patiënt en zijn concrete situatie».

En cas d'hospitalisation, il doit également contacter le médecin généraliste du patient au fin de s'entretenir avec ce dernier de l'évolution de la santé du patient et de sa situation concrète».


Bijgevolg moet eveneens worden opgemerkt dat de Dienst Vreemdelingenzaken, na te hebben vastgesteld dat concrete feiten van gerechtelijke politie verwerkt werden, contact zal opnemen met het parket om aanvullende inlichtingen in te winnen, behalve in de gevallen bepaald in de wet van 15 december 1980 waarbij het voldoende is dat de persoon door zijn gedrag geacht wordt een gevaar te zijn voor de openbare orde en de nationale veiligheid.

Il faut dès lors également noter qu'après avoir constaté que des faits concrets de police judiciaire ont été traités, l'Office des étrangers contactera le parquet en vue d'obtenir des renseignements complémentaires, à l'exception des cas prévus dans la loi du 15 décembre 1980 où il suffit que la personne représente par son comportement, un danger pour l'ordre public et la sécurité nationale.


44. roept de Commissie op om een tijdslimiet in te stellen voor het afhandelen van klachten van passagiers, van drie maanden voor de bedrijfstak en twee maanden voor de handhavingsorganen; is van mening dat passagiers die een klacht indienen, binnen 48 uur een ontvangstbevestiging moeten ontvangen; passagiers die elektronisch reserveren, bijvoorbeeld via het internet, moeten eveneens via dezelfde weg kosteloos contact kunnen opnemen met hun luchtvaartmaatschappij, waarvan het adres duidelijk vermeld moet worden, zodat de klant snel en eenvoudig contact kan ...[+++]

44. demande à la Commission de proposer un délai maximum de deux mois pour le secteur aérien et de deux mois pour les entités chargées de faire appliquer la réglementation, pour traiter les réclamations des passagers; estime que l'accusé de réception des réclamations devrait être envoyé aux passagers dans un délai de 48 heures; est d'avis que les passagers effectuant leur réservation par voie électronique, par exemple sur l'internet, devraient également avoir le droit de contacter gratuitement leur compagnie aérienne par les mêmes moyens, à une adresse clairement indiquée, afin que les consommateurs puissent ...[+++]


44. roept de Commissie op om een tijdslimiet in te stellen voor het afhandelen van klachten van passagiers, van drie maanden voor de bedrijfstak en twee maanden voor de handhavingsorganen; is van mening dat passagiers die een klacht indienen, binnen 48 uur een ontvangstbevestiging moeten ontvangen; passagiers die elektronisch reserveren, bijvoorbeeld via het internet, moeten eveneens via dezelfde weg kosteloos contact kunnen opnemen met hun luchtvaartmaatschappij, waarvan het adres duidelijk vermeld moet worden, zodat de klant snel en eenvoudig contact kan ...[+++]

44. demande à la Commission de proposer un délai maximum de deux mois pour le secteur aérien et de deux mois pour les entités chargées de faire appliquer la réglementation, pour traiter les réclamations des passagers; estime que l'accusé de réception des réclamations devrait être envoyé aux passagers dans un délai de 48 heures; est d'avis que les passagers effectuant leur réservation par voie électronique, par exemple sur l'internet, devraient également avoir le droit de contacter gratuitement leur compagnie aérienne par les mêmes moyens, à une adresse clairement indiquée, afin que les consommateurs puissent ...[+++]


En als deze materie eveneens tot de bevoegdheid van de minister van Economie behoort, zal bij dan contact opnemen met zijn collega om samen met hem deze verontrustende situatie te verhelpen ?

Par ailleurs, si l'objet de ma question relève également de la compétence de son collègue de l'Économie, envisage-t-il de prendre contact avec lui pour remédier ensemble à cette préoccupante situation ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens contact opnemen' ->

Date index: 2025-05-30
w