Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal de commissie de vojvodina financieel blijven » (Néerlandais → Français) :

Zodra die vervuld zijn en voor zover de nodige maatregelen, genomen om een nieuwe emigratiecrisis te vermijden, van kracht blijven, zal de Commissie aanbevelen om de visumverplichting voor Kosovaarse staatsburgers op te heffen.

Dès que ceux-ci seront remplis et pour autant que les mesures nécessaires pour empêcher une nouvelle crise migratoire restent en place, la Commission recommandera de lever l'obligation de visa pour les citoyens kosovars.


Art. 3. De subsidie mag geen verrijking van de begunstigde tot doel of gevolg hebben en zal beperkt blijven tot het bedrag dat noodzakelijk is om een financieel evenwicht te bereiken tussen de ontvangsten en de uitgaven van de gesubsidieerde instelling.

Art. 3. La subvention ne peut avoir pour objet ou pour effet de donner lieu à un enrichissement pour le bénéficiaire, celle-ci sera plafonnée au montant permettant de réaliser l'équilibre financier entre les recettes et les dépenses de l'organisme subsidié.


2.4. Wanneer een aanmelding niet gebaseerd is op een accreditatiecertificaat als bedoeld in deel 1, verschaft het Directoraat de Europese Commissie en de andere lidstaten van de Europese Unie de bewijsstukken waaruit de bekwaamheid van de conformiteitsbeoordelingsinstantie blijkt, evenals de regeling die waarborgt dat de instantie regelmatig wordt gecontroleerd en zal blijven voldoen aan de eisen van bijlage III. 2.5. De betrokken instantie mag de activiteiten van een aangemelde instantie alleen verrichten als de Europese Commissie o ...[+++]

2.4. Lorsqu'une notification n'est pas fondée sur le certificat d'accréditation visé à la section 1, la Direction fournit à la Commission et aux autres Etats membres les preuves documentaires qui attestent la compétence de l'organisme d'évaluation de la conformité et les dispositions en place pour garantir que cet organisme sera régulièrement contrôlé et continuera à satisfaire aux exigences énoncées à l'annexe III. 2.5. L'organisme concerné ne peut effectuer les activités propres à un organisme notifié que si aucune objection n'est émise par la Commission ou les autres Etats membres dans les deux semaines qui suivent la notification si ...[+++]


De Raad van State heeft inderdaad zijn advies gegeven op 25 juni 2015 (advies nr. 57.724/2), zodat het wetsontwerp zal binnenkort worden onderzocht in de schoot van de commissie Sociale Zaken. 3. Wat betreft de "compensatiemodaliteiten", dient er een onderscheid te worden gemaakt tussen de personen van wie de uitbetaling van het rustpensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid is opgeschort omwille van de cumulatie met een vervangingsinkomen waarvan de betrokkene geen afstand heeft gedaan enerzijds en de personen die afstand hebben gedaan van hun vervangingsinkomen om hun rustpensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid ...[+++]

Le Conseil d'État a en effet rendu son avis en date du 25 juin 2015 (avis n° 57.724/2) de sorte qu'il sera examiné sous peu en commission des Affaires sociales. 3. En ce qui concerne les "modalités de compensation", il faut faire une distinction entre, d'une part, les personnes dont le paiement de la pension de retraite pour cause d'inaptitude physique a été suspendu pour cause de cumul avec un revenu de remplacement auquel l'intéressé n'a pas renoncé et, d'autre part, les personnes qui ont renoncé à leur revenu de remplacement pour pouvoir continuer à percevoir leur pension de retraite pour cause d'inaptitude physique.


In het verlengde daarvan zal ik dan ook samen met gelijkgezinde collega's op Europees niveau verder blijven ijveren om de nodige aanpassingen te realiseren van de Europese btw-wetgeving door middel van het voorstel dat de Europese Commissie in het vooruitzicht heeft gesteld.

Dans le prolongement de ceci, je continuerai également avec les collègues qui partagent le même avis à contribuer au niveau européen à réaliser les adaptations nécessaires à la législation européenne au moyen de la proposition que la Commission européenne prévoit de déposer.


Tegelijkertijd zal de Commissie de Vojvodina financieel blijven steunen, hoewel er geen specifiek programma bestaat voor de provincie op zich.

Parallèlement, la Commission maintiendra son soutien financier à la Voïvodine, bien qu’aucun programme spécifique ne soit consacré à cette province en tant que telle.


3. neemt zich voor om op de toestand in de Vojvodina te blijven toezien met speciale aandacht voor de princiepen en bepalingen van de stabilisatie- en associatieovereenkomst, en vraagt in de loop hiervan regelmatig overleg met de Europese commissie en de Raad;

3. entend continuer à surveiller la situation en Voïvodine, en tenant compte, en particulier, du contenu et des principes de l'accord de stabilisation et d'association, et demande des consultations régulières avec la Commission et le Conseil pendant cette procédure;


3. neemt zich voor om op de toestand in de Vojvodina te blijven toezien met speciale aandacht voor de princiepen en bepalingen van de stabilisatie- en associatieovereenkomst, en in de loop van zijn toezicht regelmatig overleg met de Europese commissie en de Raad te vragen;

3. entend continuer à surveiller la situation en Voïvodine, en tenant compte en particulier du contenu et des principes de l'accord de stabilité et d'association, qui prévoit des consultations régulières avec la Commission et le Conseil pendant cette procédure;


Maar doorslaggevend is, dat de Commissie de zeggenschap houdt over de beoordeling van het financieel beleid - en daaronder valt het financieel beleid van onze lidstaten - en dat de lidstaten niet zelfstandig beslissen of het laten oplopen van het begrotingstekort de juiste of de verkeerde weg is; daarin moet de Europese Commissie een belangrijke rol blijven spelen.

L’essentiel, c’est que l’évaluation de la politique financière - ce qui inclut les politiques financières des États membres - continue d’incomber à la Commission et que la décision de mener à nouveau une politique déficitaire ne repose pas uniquement entre les mains des États membres; la Commission a un rôle important à jouer à ce niveau.


26. acht het onontbeerlijk meer financiële steun te verlenen voor de registratie en educatie van de kiezers om de verkiezingen niet nog langer te moeten uitstellen; onderstreept dat het voor de EU van het grootste belang is financieel bij te dragen aan de voorbereidende werkzaamheden die nu eindelijk aan de gang zijn, en verzoekt de Commissie verder nadruk te blijven leggen op en steun te verlenen voor programma’s op de volgende gebieden :

26. juge impératif d'accroître l'aide financière aux processus d'éducation et d'inscription des électeurs afin d'éviter que les élections ne soient encore plus retardées; souligne combien il importe que l'UE contribue financièrement aux travaux préparatoires qui, finalement, sont maintenant en cours et invite la Commission à accentuer son action et à soutenir les programmes dans les domaines suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de commissie de vojvodina financieel blijven' ->

Date index: 2021-06-12
w