Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegelijkertijd zal de commissie de vojvodina financieel blijven » (Néerlandais → Français) :

Tegelijkertijd zal de Commissie zich blijven inzetten voor de tenuitvoerlegging door lidstaten van de richtlijn inzake misleidende reclame [37] en zal zij haar werk met betrekking tot richtsnoeren voor milieuclaims [38] afronden.

Parallèlement, la Commission continuera à encourager l'application de la directive «Publicité trompeuse» [37] par les États membres et conclura ses travaux sur les orientations relatives aux allégations écologiques [38].


(3) Om de communautaire middelen optimaal te kunnen inzetten om private financiering ten behoeve van investeringen aan te trekken moeten de Commissie, de EIB en de lidstaten hun huidige inspanningen intensiveren en tegelijkertijd innovatieve oplossingen ter stimulering van investeringen blijven ontwikkelen.

(3) Afin de maximiser l'incidence possible du financement communautaire en attirant des financements privés vers l'investissement, la Commission, la BEI et les États membres doivent renforcer leurs efforts en cours tout en continuant à mettre au point des solutions innovantes susceptibles de stimuler l'investissement.


82. verzoekt de Commissie met klem te blijven aandringen op de afronding van de onderhandelingen voor de trans-Atlantische partnerschapsovereenkomst voor handel en investeringen om betere markttoegang en een eerlijke behandeling voor Europese bedrijven te bewerkstelligen, te zorgen voor samenwerking op het vlak van regelgeving zodat de trans-Atlantische handel eenvoudiger, goedkoper en minder bureaucratisch wordt voor sectoren en bedrijven in de EU, met name kmo's, en de transparantie, verantwoordingsplicht en legitimiteit van internationale arbitrage te waarborgen; verzoekt de ...[+++]

82. demande instamment à la Commission de continuer à faire pression en vue de la conclusion des négociations relatives au partenariat transatlantique de commerce et d'investissement, afin d'améliorer l'accès au marché et de garantir le traitement équitable des sociétés européennes, d'assurer une coopération réglementaire afin de faire en sorte que le commerce transatlantique soit plus facile, moins coûteux et moins bureaucratique pour les industries et les entreprises européennes, en particulier les PME, et de garantir la transparenc ...[+++]


Tegelijkertijd zal de Commissie de Vojvodina financieel blijven steunen, hoewel er geen specifiek programma bestaat voor de provincie op zich.

Parallèlement, la Commission maintiendra son soutien financier à la Voïvodine, bien qu’aucun programme spécifique ne soit consacré à cette province en tant que telle.


We blijven werk maken van de tien prioriteiten door middel van 21 nieuwe initiatieven: 1) ter bevordering van werkgelegenheid, groei en investeringen komen we met voorstellen voor een jongereninitiatief, een actieplan voor de circulaire economie en een nieuw meerjarig financieel kader; 2) we zullen de digitale eengemaakte markt aan een tussentijdse beoordeling onderwerpen; 3) we zullen de strategie voor de energie-unie uitvoeren door werk te maken van voertuigen met geringe emissies en mobiliteit; 4) we zullen de interne markt verdiepen en billijker ma ...[+++]

Nous poursuivrons nos travaux dans le cadre des 10 priorités au moyen de 21 nouvelles initiatives: 1) pour stimuler l'emploi, la croissance et l'investissement, nous proposerons une initiative pour la jeunesse, un plan d'action en faveur de l'économie circulaire et un nouveau cadre financier pluriannuel; 2) nous procéderons à un examen à mi-parcours du marché unique numérique; 3) nous mettrons en œuvre la stratégie pour l'union de l'énergie en concentrant nos efforts sur les véhicules et la mobilité à faible taux d'émissions; 4) nous établirons un marché intérieur plus approfondi et plus équitable en mettant en œuvre la stratégie pour ...[+++]


100. stelt dat huiselijk geweld steeds vaker voorkomt in Europa en elk jaar toeneemt en dringt er bij de Commissie op aan om te blijven werken aan het aanpakken van dit probleem door een niet-wetgevingsstrategie goed te keuren; spreekt opnieuw zijn steun uit voor het Daphne-programma, maar benadrukt tegelijkertijd dat de Commissie meer financiering moet vrijmaken voor bewustwordingscampagnes in plaats van voor academische studies over dit onderwerp;

100. relève la multiplication en Europe, année après année, des cas de violence domestique et demande instamment à la Commission de poursuivre ses travaux sur les remèdes qui s'imposent par l'adoption d'une stratégie non législative; réaffirme son soutien au programme Daphné, mais souligne qu'il appartient à la Commission de veiller davantage à ce que les financements soient affectés non pas à des études universitaires sur le sujet, mais à des campagnes de terrain;


De Commissie zal de vorderingen van de noodzakelijke hervormingen volgen binnen het institutionele kader van de stabilisatie- en associatieovereenkomst en zal de inspanningen financieel blijven ondersteunen via het IPA.

La Commission suivra la progression des réformes nécessaires dans le cadre institutionnel de l'accord de stabilisation et d'association et continuera de soutenir les efforts de l'Albanie au moyen de l'instrument financier de préadhésion (IAP).


De Commissie zal de inspanningen financieel blijven ondersteunen via het IPA.

La Commission continuera de soutenir les efforts de la Serbie au moyen de l'instrument financier de préadhésion (IAP).


3. neemt zich voor om op de toestand in de Vojvodina te blijven toezien met speciale aandacht voor de princiepen en bepalingen van de stabilisatie- en associatieovereenkomst, en vraagt in de loop hiervan regelmatig overleg met de Europese commissie en de Raad;

3. entend continuer à surveiller la situation en Voïvodine, en tenant compte, en particulier, du contenu et des principes de l'accord de stabilisation et d'association, et demande des consultations régulières avec la Commission et le Conseil pendant cette procédure;


Maar doorslaggevend is, dat de Commissie de zeggenschap houdt over de beoordeling van het financieel beleid - en daaronder valt het financieel beleid van onze lidstaten - en dat de lidstaten niet zelfstandig beslissen of het laten oplopen van het begrotingstekort de juiste of de verkeerde weg is; daarin moet de Europese Commissie een belangrijke rol blijven spelen.

L’essentiel, c’est que l’évaluation de la politique financière - ce qui inclut les politiques financières des États membres - continue d’incomber à la Commission et que la décision de mener à nouveau une politique déficitaire ne repose pas uniquement entre les mains des États membres; la Commission a un rôle important à jouer à ce niveau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd zal de commissie de vojvodina financieel blijven' ->

Date index: 2025-07-13
w