Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaken positief moeten bekijken " (Nederlands → Frans) :

In het licht van de herstructurering van de justitie had men de tijd moeten nemen om ook dit aspect van zaken nader te bekijken.

Eu égard à la restructuration de la justice, l'on aurait dû prendre le temps aussi d'examiner plus en détail cet aspect des choses.


18 maanden na de vaststelling van de aanbeveling zal de Commissie de stand van zaken beoordelen op basis van de jaarlijkse verslagen van de lidstaten en bekijken of er verdere maatregelen moeten worden genomen om de horizontale aanpak van insolventie te versterken.

Dix-huit mois après l'adoption de la recommandation, la Commission fera le point de la situation en s’appuyant sur les rapports annuels que les États membres auront produits, afin de déterminer s’il est nécessaire de proposer d’autres mesures en vue de consolider l’approche horizontale en matière d'insolvabilité.


Desondanks moeten we de zaken nu rustig bekijken en beseffen dat we niet moeten generaliseren op basis van individuele gevallen.

Nous devons malgré tout examiner les choses calmement et ne pas généraliser sur la base d'un seul cas.


Voor de financiële sector daarentegen zegt u dat we de zaken moeten bestuderen, de gevolgen moeten bekijken, moeten nadenken en dat er vooral overgangsperiodes nodig zijn.

Pour le secteur financier, en revanche, vous dites qu'il faut étudier, voir l'impact, réfléchir et, surtout, qu'il faudra des périodes de transition.


Die bevatte namelijk een paar apocalyptische visioenen waarmee ik helemaal niet kon instemmen. Ik denk dat wij de zaken positief moeten bekijken en dat de problemen en de voorstellen om de economische groei van de Unie tijdens de komende jaren te bevorderen vanuit een optimistische invalshoek moeten worden aangepakt.

Notre vision doit être plus positive et je pense que c’est l’approche à adopter pour faire face aux problèmes et aux propositions d’action en vue d’assurer la croissance économique de l’Union pour les années à venir.


We kunnen de wereldwijde crisis daarom niet de schuld geven. We moeten de zaken positief bekijken.

Nous ne pouvons donc pas accuser la crise mondiale, nous devons voir les choses de façon positive.


Laten wij de zaken positief bekijken. De wereld staat onder invloed van de Europese cultuur, al is het soms in een Amerikaans jasje.

Ne perdons pas espoir car après tout, le monde entier est sous l’emprise de la culture européenne, même si celle-ci arrive parfois dans une version américaine.


De EER-Raad : - was verheugd over de vorderingen die gemaakt zijn overeenkomstig de door de EER-Raad van mei 1995 bekrachtigde pragmatische strategie voor het invoeren van diagonale cumulatie tussen enerzijds de EG/EVA-landen, die ten aanzien van de oorsprongsregels als één gebied worden behandeld, en anderzijds de geassocieerde LMOE en benadrukte het belang van de tijdige tenuitvoerlegging van de door de Europese Raad van Essen uitgestippelde strategie voor het nastreven van Europese cumulatie ; - benadrukte het belang van de afronding van Protocol 3 om de toegang tot de markt van verwerkte landbouwprodukten die tussen de EU en haar EVA- partners verhandeld worden, te verbeteren en drong er bij het Gemend Comité van de EER op aan, dit ond ...[+++]

Le Conseil de l'EEE : - s'est félicité des progrès réalisés dans le sens de l'approche pragmatique, approuvée par le Conseil de l'EEE lors de sa session de mai 1995, visant à introduire le cumul diagonal entre les pays CE/AELE, considérés comme un seul territoire aux fins des règles d'origine, et les PECO associés ; il a souligné l'importance d'une mise en oeuvre en temps voulu de la stratégie définie lors de la réunion du Conseil européen d'Essen et visant un cumul européen ; - soulignant qu'il était important de mettre définitivement au point le Protocole 3 afin d'améliorer l'accès aux marchés des produits agricoles transformés dans les échanges entre l'UE et ses partenaires de l'AELE, a invité le Comité ...[+++]


We moeten de zaken permanent kritisch bekijken en kwaliteit nastreven.

Nous devons avoir en permanence un oeil critique sur les choses et viser la qualité.


We moeten de zaken nuanceren en de achtergrond bekijken: een Europese richtlijn, een brede consensus en lange onderhandelingen om tot een evenwicht te komen.

Nuançons les choses et rappelons d'où nous venons : une directive européenne, un grand consensus et de longues négociations pour arriver à un équilibre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken positief moeten bekijken' ->

Date index: 2025-09-25
w