Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wto-onderhandelingen voldoende rekening » (Néerlandais → Français) :

Bij de onderhandelingen zal derhalve een zo groot mogelijke soepelheid worden betracht bij de vaststelling van een voldoende lange overgangsperiode, de definitieve lijst van in aanmerking komende producten, met inachtneming van de gevoelige sectoren, en de mate van asymmetrie wat betreft de tijdschema's voor tariefafbouw, waarbij de op dat moment geldende WTO-regels in acht worden genomen.

Les négociations seront donc aussi flexibles que possible en ce qui concerne la fixation d'une période de transition d'une durée suffisante, la couverture finale des produits, en tenant compte des secteurs sensibles, et le degré d'asymétrie en termes de calendrier du démantèlement tarifaire, tout en restant conformes aux règles de l'OMC en vigueur à cette date.


3. wijst op het feit dat de overeenkomst inzake de handel in bananen een einde maakt aan een periode van technisch ingewikkelde, politiek gevoelige en ernstige geschillen binnen de WTO die twintig jaar lang heeft geduurd, een belangrijke stap vormt op weg naar de consolidatie van een op regels gebaseerd multilateraal handelsstelsel en tegelijkertijd een beslissende bijdrage kan leveren tot de oplossing van kwesties inzake tropische producten en preferenties in de WTO-onderhandelingen; is van mening dat in de toekomst bij gelijkaardige onderhandelingen rekening moet word ...[+++]

3. prend acte du fait que l'accord sur le commerce des bananes met un terme au différend – vieux de vingt ans – le plus complexe d'un point de vue technique, le plus sensible d'un point de vue politique et le plus important au sein de l'OMC, qu'il constitue une étape importante vers la consolidation d'un système commercial multilatéral fondé sur des règles et qu'il peut contribuer de manière décisive à résoudre les problèmes relatifs aux produits tropicaux et aux préférences soulevés dans les négociations de l'OMC; pense que les intérêts des producteurs communautaires et ceux des producteurs des États ACP doivent être pris en compte dan ...[+++]


We moeten ook de WTO-regels moderniseren om te waarborgen dat er bij de WTO-onderhandelingen meer rekening wordt gehouden met de duurzaamheid van het milieu en de klimaatverandering en dat sociale en arbeidsvoorwaarden eveneens worden opgenomen in de WTO-onderhandelingen.

Nous devons également actualiser les règles de l'OMC pour garantir que la durabilité environnementale et le changement climatique sont davantage pris en compte dans les négociations de l'OMC et que les clauses sociales sont elles aussi incluses dans ces négociations.


verzoekt de Commissie in het kader van het handelsbeleid om in het bijzonder bij bilaterale verdragen ook de belangen van de Europese landbouw actief te behartigen en rekening te houden met de consequenties van het handelsbeleid, met name van de bilaterale overeenkomsten of overeenkomsten in het kader van de WTO, voor het GLB en de Europese landbouw; de WTO-onderhandelingen zijn cruciaal voor de wereldwijde toepassing van de Europese duurzaamheidsnormen;

suggère à la Commission de défendre avec détermination les intérêts de l'agriculture européenne dans le cadre de la politique commerciale et notamment des accords bilatéraux et à tenir compte de l'impact sur la PAC de la politique commerciale, et plus particulièrement des accords bilatéraux ou des accords conclus dans le cadre de l'OMC; les négociations au sein de l'OMC constituent un facteur essentiel de garantie des normes européennes de durabilité au niveau mondial;


7. verzoekt de Commissie toe te lichten welke vorderingen met betrekking tot de erkenning van de zogeheten niet-commerciële aspecten, waaronder het welzijn van dieren begrepen is, in het kader van de WTO-onderhandelingen geboekt zijn, en ook in hoeverre in de Doha-ronde van de WTO-onderhandelingen rekening is gehouden met kwesties en normen op gebied van dierenwelzijn;

7. demande à la Commission d'indiquer les progrès réalisés dans le cadre des négociations de l'OMC quant à la reconnaissance des aspects non commerciaux concernant le bien-être animal et d'exposer dans quelle mesure les questions relatives au bien-être des animaux et aux normes de protection animale sont prises en compte dans le cycle de Doha des négociations de l'OMC;


Voor Mandelson was het “overweldigend succes” – om de woorden van Pascal Lamy, Directeur-generaal van de WTO te gebruiken – door de vooruitgang van 55 naar 60 procent van de WTO-onderhandelingen voldoende om het mislukken van de Top te voorkomen.

En ce qui concerne M. Mandelson, l’augmentation de 55% à 60% dans les négociations de l’OMC, qui est décrite par le directeur général de l’Organisation mondiale du commerce (OMC), Pascal Lamy, comme un «succès retentissant», a sauvé le sommet de l’échec.


18. wenst dat bij de WTO-onderhandelingen voldoende rekening wordt gehouden met de specifieke binnenlandse belangen van de ontwikkelingslanden, vooral ten aanzien van een veilige voedselvoorziening en diversiteit in de landbouw;

18. demande que les négociations de l'OMC tiennent dûment compte des besoins spécifiques des pays en développement, notamment en ce qui concerne la sécurité alimentaire et la diversité agricole;


Toch zal het doel om een vrijhandelszone op te richten, een integrerend deel van de associatieovereenkomsten uitmaken. Een belangrijke component daarvan is een verbintenis om onderhandelingen over een met de WTO compatibele diepgaande en uitgebreide vrijhandelszone te starten zodra het partnerland voldoende gevorderd is bij zijn voorbereiding op onderhandelingen over de gevolgen van een verregaande liberalisering en de toepassing en handhaving daarvan.

En tout état de cause, l'objectif de création d'une zone de libre-échange renforcée et globale fera partie intégrante des accords d'association, l'engagement devant être pris d'entamer les négociations relatives à une zone de libre-échange renforcée et globale compatible avec l'OMC dès que le pays partenaire sera suffisamment avancé dans ses préparatifs pour négocier, mettre en œuvre et affronter les effets d'une libéralisation de grande envergure.


g) verwezenlijking van wederzijdse ondersteuning van de handel en de behoefte aan milieubescherming, door voldoende rekening te houden met de milieudimensie in de beoordeling van duurzaamheidseffecten van multilaterale handelsovereenkomsten toe te passen in een vroeg stadium van de onderhandelingen daarover en door ernaar te handelen;

g) faire en sorte que le commerce et les besoins en matière de protection de l'environnement se renforcent mutuellement, en tenant dûment compte de la dimension environnementale dans les évaluations de l'impact sur le développement durable des accords commerciaux multilatéraux qui doivent être réalisées à un stade précoce des négociations et en agissant en conséquence;


Het verslag zal bovendien vergezeld gaan van passende voorstellen waarin rekening is gehouden met de conclusies van dat verslag en met de resultaten van de WTO-onderhandelingen.

Il sera, en outre, assorti des propositions appropriées tenant compte des conclusions dudit rapport ainsi que des résultats des négociations dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce.


w