Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt in maandelijkse schijven betaald » (Néerlandais → Français) :

De evenwichtsdotatie wordt in maandelijkse schijven betaald op de 13de van de maand op de rekening van de RSZ-Globaal Beheer.

La dotation d'équilibre est payée en tranches mensuelles le 13e du mois sur le compte de l'ONSS-Gestion globale.


De evenwichtsdotatie wordt in maandelijkse schijven betaald op de13de van de maand op de rekening van het globaal financieel beheer van het sociaal statuut der zelfstandigen.

La dotation d'équilibre est payée en tranches mensuelles le 13 du mois sur le compte de la gestion financière globale du statut social des travailleurs indépendants.


Als met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 september 2015 tot regeling van de eenmalige uitbetaling van de alternatieve investeringssubsidies, verstrekt door het Vlaamse Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden, een eenmalige subsidiebetaling heeft plaatsgevonden, wordt voor de toepassing van de aftrek, vermeld in het tweede lid, 5°, het betaalde subsidiebedrag geacht in gelijke schijven betaald te ...[+++]

Lorsque, en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 septembre 2015 réglant le paiement unique des subventions d'investissement alternatives, octroyées par le Fonds flamand de l'Infrastructure affectée aux Matières personnalisables, un paiement unique de la subvention a eu lieu, le montant de la subvention payé est censé être payé, pour l'application de la déduction, visée à l'alinéa deux, 5°, en tranches égales, reparties sur vingt années consécutives à partir de l'année qui suit l'année de l'ordre de démarrage des travaux ou du placement de la commande.


De bedragen worden berekend en overgemaakt in maandelijkse schijven.

Les montants sont calculés et transférés en tranches mensuelles.


De bedragen bedoeld in artikel 17 en 19 worden overgemaakt in maandelijkse schijven.

Les montants visés aux articles 17 et 19 sont transférés en tranches mensuelles.


Art. 4. De toelagen bedoeld in artikel 1, § 1 en § 2, worden in twee schijven betaald, uitgesplitst als volgt : - de eerste schijf van tachtig procent na de ondertekening van dit besluit; - het saldo van twintig procent wordt betaald na overlegging van de bewijsstukken, namelijk de maandelijkse lijsten van elke werknemer-voogd met een overzicht van de uitgeoefende voogdijen van het begrot ...[+++]

Art. 4. Les subventions visées à l'article 1, § 1 et § 2 sont payées en deux tranches, réparties de la façon suivante : - la première tranche de quatre-vingts pour cent après la signature du présent arrêté; - le solde de vingt pour cent est liquidé après présentation des pièces justificatives, à savoir les listes mensuelles de chaque employé-tuteur avec un résumé des tutelles exercées relatives à l'année budgétaire à laquelle la subvention se rapporte, et sous condition de l'acceptation par le service des Tutelles du SPF Justice.


Deze toelage wordt ten laste van een specifiek begrotingsartikel ingeschreven in de begroting van de Rijksdienst en wordt gedekt door fiscale ontvangsten ten belope van een bedrag van 40 902 000,00 euro per jaar met ingang van 1 januari 1999 dat in maandelijkse schijven aan de Rijksdienst wordt gestort.

Cette allocation est à charge d'un article budgétaire spécifique inscrit au budget de l'Office et couvert par des recettes fiscales s'élevant à un montant de 40 902 000,00 euros par an à partir du 1 janvier 1999 versé à l'Office par tranches mensuelles.


Dit bedrag wordt gestort in gelijke maandelijkse schijven".

Ce montant est versé par tranches mensuelles égales".


In 2014 veroorzaakten de maatregelen inzake begrotingsbehoedzaamheid en meer bepaald de vrijgave van de kredieten in trimestriële schijven en vervolgens in maandelijkse schijven, tekorten, welke de vereffening binnen de gestelde termijnen verhinderden.

En 2014, les mesures de prudence budgétaire, et plus particulièrement la libération des crédits par tranches trimestrielles puis mensuelles, ont provoqués des déficits de crédits empêchant la liquidation dans les délais.


De omzendbrief van 10 september 2014 houdende beperkende overgangsbepalingen voorzag bijkomend de vrijgave van vastlegging- en van vereffeningskredieten in maandelijkse schijven vanaf 15 september 2014.

La circulaire du 10 septembre 2014 contenant des dispositions transitoires de restriction prévoyait en plus une libération par tranche mensuelle des crédits d'engagement et de liquidation à partir du 15 septembre 2014.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt in maandelijkse schijven betaald' ->

Date index: 2024-09-02
w