Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt een centrale stuurgroep opgericht bestaande » (Néerlandais → Français) :

1. Op federaal niveau wordt een Centrale Stuurgroep opgericht bestaande uit :

1. Au niveau fédéral, il est créé un Comité directeur central, composé :


1. Op federaal niveau wordt een Centrale Stuurgroep opgericht bestaande uit :

1. Au niveau fédéral, il est créé un Comité directeur central, composé :


Art. 9. Er wordt een centrale stuurgroep opgericht die belast is met de opvolging van de tijdelijke projecten en de wijze van begeleiding en ondersteuning.

Art. 9. Il est créé un comité directeur central qui est chargé du suivi des projets temporaires et du mode d'accompagnement et d'appui.


Ter coördinatie, ondersteuning en stroomlijning van de pilootprojecten werd een federale Stuurgroep opgericht, bestaande uit vertegenwoordigers van de FOD Justitie, de FOD Binnenlandse Zaken, de DSB , het College van procureurs-generaal, het Instituut voor gelijkheid van Mannen en Vrouwen, de federale politie en de vertegenwoordigers van de twee pilootprojecten.

Pour coordonner, soutenir et dynamiser ces projets-pilotes, un Comité de pilotage fédéral a été créé; il est composé de représentants du SPF Justice, du SPF Intérieur, du SPC, du Collège des procureurs-généraux, de l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes, de la police fédérale et de représentants des deux projets-pilotes.


De minister heeft eveneens een Centrale Stuurgroep opgericht, waarvan spreker deel uitmaakt, samengesteld uit vier vertegenwoordigers van de rijkswacht en vier vertegenwoordigers van de politie.

Le ministre a également créé le Comité directeur central, dont l'orateur fait partie, composé de quatre représentants de la gendarmerie et quatre représentants de la police.


De minister heeft eveneens een Centrale Stuurgroep opgericht, waarvan spreker deel uitmaakt, samengesteld uit vier vertegenwoordigers van de rijkswacht en vier vertegenwoordigers van de politie.

Le ministre a également créé le Comité directeur central, dont l'orateur fait partie, composé de quatre représentants de la gendarmerie et quatre représentants de la police.


Alle bestaande opdrachten die tot nu toe werden uitgevoerd door de Federale Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole, de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie en de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie en de diensten die ervan afhangen als ook de centrale cel, opgericht bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, die belast is met de opdrachten betreffende de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op ...[+++]

Toutes les missions existantes qui ont jusqu'à présent été exécutées par le Service public fédéral Budget et Contrôle de la gestion, le Service public fédéral Personnel et Organisation et le Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication, ainsi que par les services qui en dépendent, et par la cellule centrale, instituée au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, qui est chargée des missions liées au Service interne pour la prévention et la protection au travail, seront exécutées par le Service public fédéral Stratégie et Appui à partir du 1 mars 2017.


Art. 21. Binnen het dagelijks bestuur van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven wordt een beroepscommissie inzake evaluatie opgericht, bestaande uit een Nederlandstalige afdeling en een Franstalige afdeling.

Art. 21. Il est institué, au sein du Bureau du Conseil central de l'économie, une commission de recours en matière d'évaluation composée d'une section néerlandophone et d'une section francophone.


„Voorzover het gaat om andere kredietinstellingen dan die welke worden opgericht in nieuw ingepolderde gebieden, respectievelijk zijn voortgekomen uit fusie of afsplitsing van bestaande, onder het centrale orgaan ressorterende instellingen, kan de Commissie volgens de in artikel 60, lid 2, bedoelde procedure aanvullende regels vaststellen voor de toepassing van het bepaalde in de tweede alinea, zulks met inbegrip van de opheffing van de in de eerste alinea bedoelde vrijstellingen, wanneer zij oordeelt dat aansluit ...[+++]

«Pour autant qu'il s'agisse d'établissements de crédit autres que ceux qui sont créés dans des régions nouvellement endiguées ou qui sont issus de la scission ou de la fusion d'établissements existants relevant de l'organisme central, la Commission, agissant conformément à la procédure visée à l'article 60, paragraphe 2, peut fixer des règles supplémentaires pour l'application du deuxième alinéa, en ce compris l'abrogation des exemptions prévues au premier alinéa, lorsqu'elle est d'avis que l'affiliation de nouveaux établissements bénéficiant du régime prévu au deuxième alinéa serait de nature à affecter de manière négative la concurrenc ...[+++]


Om deze centrale coördinatie te verwezenlijken is op de Europese Raad van Tampere overeengekomen dat tegen eind 2001 een eenheid (EUROJUST) dient te worden opgericht bestaande uit nationale officieren van justitie, rechters of politieambtenaren met een gelijkwaardige bevoegdheid, die door elke lidstaat worden gedetacheerd overeenkomstig zijn rechtsstelsel.

Pour parvenir à cette coordination centrale, le Conseil européen de Tampere a décidé la création, avant la fin de l'année 2001, d'une unité (EUROJUST) composée de procureurs, de magistrats ou d'officiers de police ayant des compétences équivalentes, détachés par chaque État membre conformément à son système juridique.


w