Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt alle twijfel weggenomen omtrent " (Nederlands → Frans) :

2. Indien zij twijfel hebben omtrent de toepassing van deze gedragscode, stellen de leden of voormalige leden de voorzitter hiervan tijdig in kennis voordat zij beslissingen nemen in de zaak waarover twijfel is gerezen.

2. Les membres ou anciens membres informent le président en temps utile en cas de doute concernant l’application du présent code avant d’agir sur la question qui suscite ce doute.


Bovendien controleert de Commissie of het desbetreffende financieringsorgaan de financiële capaciteit van de coördinator of van andere deelnemers telkens wanneer er op basis van de beschikbare informatie gegronde twijfel bestaat omtrent hun financiële capaciteit.

En outre, chaque fois qu'il existe des raisons de douter de la capacité financière du coordonnateur ou d'autres participants sur la base des informations disponibles, la Commission ou l'organisme de financement compétent vérifie leur capacité financière.


Door de grondwettelijke verankering van de rechten van kinderen worden alle twijfels weggenomen omtrent het bestaan van deze rechten in de interne rechtsorde.

En consacrant les droits de l'enfant dans la Constitution, on lèverait tous les doutes sur la réalité de ces droits dans l'ordre juridique interne.


Door de grondwettelijke verankering van de rechten van kinderen worden alle twijfels weggenomen omtrent het bestaan van deze rechten in de interne rechtsorde.

En consacrant les droits de l'enfant dans la Constitution, on lèverait tous les doutes sur la réalité de ces droits dans l'ordre juridique interne.


Door de grondwettelijke verankering van de rechten van kinderen wordt alle twijfel weggenomen omtrent het bestaan van deze rechten in de interne rechtsorde.

L'inscription des droits de l'enfant dans la Constitution permettra de dissiper tous doutes quant à l'existence de ces droits dans notre ordre juridique interne.


Wanneer de Commissie ernstige twijfel koestert omtrent de nakoming van haar besluiten, moet zij over bijkomende instrumenten beschikken om zich ervan te kunnen vergewissen dat aan haar besluiten gevolg wordt gegeven.

Dans les cas où la Commission est fondée à s'interroger sur le respect de ses décisions, elle devrait disposer de moyens supplémentaires de se procurer les informations dont elle a besoin pour vérifier si ses décisions sont effectivement appliquées.


Met deze formulering, die zowel wetgevingstechnisch als juridisch veel correcter is, wordt alle twijfel uitgesloten omtrent de juiste strekking van de bekendmakingen in het Belgisch Staatsblad en omtrent de aard van het vermoeden.

Cette formulation légistiquement et juridiquement plus correcte, a le mérite de dissiper tout doute quant à la portée exacte des publications au Moniteur belge et au caractère de la présomption.


De wet van 31 december 1983 heeft in haar artikel 51 alle mogelijke onduidelijkheid weggenomen omtrent het van toepassing zijn van genoemd artikel 81 op de Gemeenschapsexecutieven.

La loi du 31 décembre 1983, dans son artile 51, a dissipé toute imprécision qu'il pouvait y avoir quant à l'applicabilité de l'article 81 précité aux exécutifs des Communautés.


Indien de Commissie ernstige twijfels heeft omtrent de verenigbaarheid van het voorgestelde beroep op het Fonds met de interne markt of indien de afwikkelingsraad niet de nodige informatie heeft verstrekt na een verzoek van de Commissie overeenkomstig de tweede alinea, opent de Commissie een diepgaand onderzoek en stelt zij de afwikkelingsraad daarvan in kennis.

Si la Commission a de sérieux doutes quant à la compatibilité du recours proposé au Fonds avec le marché intérieur, ou si le CRU n'a pas transmis les informations nécessaires à la suite d'une demande formulée par la Commission en vertu du deuxième alinéa, cette dernière ouvre une enquête approfondie et en informe le CRU.


Een lidstaat mag een garantie van oorsprong alleen weigeren te erkennen, als hij gegronde twijfels heeft omtrent de nauwkeurigheid, betrouwbaarheid of waarachtigheid daarvan.

Un État membre ne peut refuser de reconnaître une garantie d’origine que lorsqu’il a des doutes fondés quant à son exactitude, sa fiabilité ou sa véracité.


w