Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden vastgelegd hierna nader toegelicht " (Nederlands → Frans) :

6. Daar de inhoudelijke bepalingen van het merkenrecht en het tekeningen- of modellenrecht geen belangrijke materiële wijziging ten opzichte van de thans geldende teksten ondergaan, worden alleen de artikelen uit titel I, waarin institutionele maatregelen worden vastgelegd, hierna nader toegelicht.

6. Étant donné que les dispositions quant au fond du droit des marques et des dessins ou modèles n'ont subi aucune modification significative d'ordre matériel par rapport aux dispositions actuellement en vigueur, seuls les articles du titre I, établissant les mesures institutionnelles, sont commentés ci-après.


Het begrip "wezenlijke wijziging" wordt hierna nader toegelicht.

La notion de « modification substantielle » est explicitée ci-après.


Zoals hierna nader toegelicht, moeten de syndicale verloven op voorhand aan de overheid worden gemeld.

Tel que déjà souligné, les congés syndicaux doivent être communiqués au préalable à l'autorité.


De afwikkelingsautoriteiten zijn belast met de vaststelling, voor elke instelling, van het minimumvereiste voor eigen vermogen en in aanmerking komend vreemd vermogen (minimum requirement for own funds and eligible liabilities, hierna „MREL” genoemd) in overeenstemming met de voorschriften en procedures die in artikel 45 van Richtlijn 2014/59/EU zijn vastgelegd en bij Gedelegeerde Verordening (EU) 2016/1450 van de Commissie nader zijn gespecificeerd ...[+++]

Les autorités de résolution se sont vu confier la tâche de fixer, pour chaque institution, l'exigence minimale de fonds propres et d'engagements éligibles («MREL») conformément aux exigences et aux procédures énoncées à l'article 45 de la directive 2014/59/UE et précisées ensuite par le règlement délégué (UE) 2016/1450 de la Commission


Voor het jaar t wordt, vanaf het jaar 2017 onder de voorwaarden en volgens de nadere regels bepaald in 15°, een compenserende heffing ingesteld op de omzet die in het jaar t is verwezenlijkt, voor zover er voor dit jaar t een overschrijding van het globaal budget, vastgesteld in uitvoering van artikel 69, § 5, wordt vastgesteld en vastgelegd blijft door de Algemene Raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging, v ...[+++]

Pour l'année t, il est instauré, à partir de l'année 2017, selon les conditions et les modalités fixées au 15°, une cotisation indemnitaire sur le chiffre d'affaires réalisés en t, pour autant qu'un dépassement du budget global fixé en exécution de l'article 69, § 5, soit constaté et établi pour cette année t par le Conseil général de l'assurance soins de santé, selon les modalités fixées ci-dessous.


Omdat de redenen om een dergelijke zaak voor de rechter te brengen de individuele belangen van de betrokken erfgenamen overstijgen en het algemeen belang treffen, moet het initiatief voor het instellen van deze vordering uitsluitend bij het openbaar ministerie liggen. Dit wordt nader bepaald in het geamendeerd artikel 728 § 2 van het Burgerlijk Wetboek zoals hierna toegelicht.

C'est en ce sens qu'est également amendé l'article 728, § 2, du Code civil, comme nous l'expliquons plus loin.


De belangrijkste gebieden waarop initiatieven moeten worden genomen, worden hierna opgesomd en in bijlage I nader toegelicht:

Les principaux domaines d'action dans lesquels de telles initiatives devraient être adoptées sont énumérés ci-dessous et détaillés à l'annexe I de la présente résolution:


Het koninklijk besluit dat aan Uwe Majesteit wordt voorgelegd, wordt hierna nader toegelicht :

Pour le détail et s'agissant de l'arrêté royal soumis à Votre Majesté :


Art. 78. Dit artikel vervangt artikel 168 van de wet en wordt hierna, gevolggevend aan het verzoek van de Raad van State, nader toegelicht.

Art. 78. Cet article remplace l'article 168 de la loi.


1. In artikel 40 van het voorliggende ontwerpbesluit worden de nadere regels vastgelegd voor de overheveling van de personeelsleden van de Controledienst voor de Verzekeringen (hierna genoemd CDV) naar de Commissie voor het Bank- en Financiewezen (hierna genoemd CBF), die de Commissie voor het Bank, Financie- en Assurantiewezen wordt (hierna genoemd CBFA).

1. L'article 40 du projet d'arrêté examiné règle les modalités de transfert des membres du personnel de l'Office de contrôle des assurances (ci-après, OCA) à la Commission bancaire et financière (ci-après, CBF) qui devient la Commission bancaire, financière et des assurances (ci-après, CBFA).


w